The co-chairman of the round table of technical assistance providers provided the background on the establishment and the mandate of the round table and reported on its discussion. |
Сопредседатель совещания за круглым столом с участием организаций, предоставляющих техническую помощь, рассказал об истории созыва и мандате этого совещания и сообщил о состоявшихся дискуссиях. |
Concluding remarks were made by the Co-Chairman, H.E. Mr. Kwadwo Baah Wiredu. |
С заключительными замечаниями выступил сопредседатель Его Превосходительство г-н Квадво Баа-Виреду. |
The Co-Chairman stated that the current mood in the area did not meet the criteria of urgency and importance and the present initiative was counterproductive. |
Сопредседатель заявил, что нынешние настроения в районе не отвечают критериям безотлагательности и актуальности и что нынешняя инициатива контрпродуктивна. |
1989 Elected Co-Chairman (together with Ambassador Alan Beesley, Canada) of a Legal Experts Group to present a working document on legal and policy issues to the Ministerial Conference on the Changing Atmosphere, Netherlands |
Сопредседатель (совместно с послом Аланом Бизли, Канада), Группа экспертов по правовым вопросам для подготовки рабочего документа по правовым и установочным вопросам для Совещания министров по атмосферным изменениям, Нидерланды |
Colonel Barre Hirale, Co-Chairman |
Полковник Барре Хирале, сопредседатель |