Crewes's one and only cellmate is serving life without parole. | Единственный сокамерник Круза отбывает пожизненный срок без права на условно-досрочное. |
The cellmate turned out to be an informant, and the investigators guessed that the stolen jewelry was hidden in a bag of flour. | Сокамерник оказался информатором, и следователи догадались, что похищенные драгоценности спрятаны в пакете с мукой. |
In fact... we're pretty sure it was your cellmate Russell Lowry. | На самом деле... мы совершенно уверены, что это был ваш сокамерник Рассел Лаури. |
The man you saw at the cottage wasn't Felton, it was a former cellmate of his called Keith Mulory. | Человек, которого вы видели в коттедже, был не Фелтон, это был его бывший сокамерник по имени Кит Малори |
I'm your new cellmate. | Я ваш новый сокамерник. |
I think we need to pay Ellie's cellmate a visit. | Думаю нам нужно навестить сокамерницу Элли. |
the cellmate who replaced her. | сокамерницу, заменившую ее. |
I feel guilty even talking about being forced to marry my cellmate in a prison ceremony. | Мне даже стыдно говорить о том, что меня по тюремным обычаям заставили выйти замуж за сокамерницу. |
My cellmate seems nice. | Моя сокамерница вроде милая. |
Maybe a cellmate due for release or... | Может, сокамерница выходила на волю или... |
Sometimes they're the guard, sometimes they're his cellmate, and sometimes... sometimes I think they're even len lyle. | Иногда они - охранник, иногда - его сосед по камере, а иногда... иногда, я думаю, они даже сам Лен Лайл. |
New cellmate for you. | У вас новый сосед по камере. |
Lowry's cellmate, Keith Wilson, started on the training project a couple of months after Lowry got there. | Его сосед по камере, Кит Уилсон, был допущен к этой программе через пару месяцев после того, как Лаури посадили. |