Английский - русский
Перевод слова Cat

Перевод cat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кот (примеров 1159)
It's your dad's work cat that he never told us about. Это вашего отца рабочий кот, о котором он никогда не говорил нам.
Ancestor nursery is brought from Germany, cat Velasquez Rubio D'Oaxaca. Our nursery monopedigree. Родоначальником питомника является, привезенный из Германии кот Velasquez Rubio D'Oaxaca.
That cat would've been on the receiving end of affection 24 hours a day. Этот кот мог бы находится в приемном покое любви 24 часа в день.
All you need is an Internet connection and a funny cat. (Laughter) But some people prefer to leave a more tangible, biological legacy - children, for example. Вам не нужно быть великим воином как Ахиллес или великим королём или героем. Всё, что вам нужно - интернет и забавный кот. (Смех) Но некоторые люди предпочитают оставить более ощутимое биологическое наследие - детей, например.
'Is that vodka?' Margarita asked weakly. The cat jumped up from its chair in indignation. 'Excuse me, your majesty,' he squeaked, 'do you think I would give vodka to a lady? That is pure spirit! ' "Это водка?" - слабо спросила Маргарита. Кот подпрыгнул на стуле от обиды. "Помилуйте, королева, - прохрипел он, - разве я позволил бы себе налить даме водки? Это чистый спирт!"
Больше примеров...
Кошку (примеров 584)
Nearly had to go kill another cat for more sutures. Чуть не пришлось убить другую кошку, чтобы изготовить ещё нитей.
In Poland, we believe if you die outside, you're reincarnated as a cat. В Польше есть поверье, что если умрёшь на улице, то перевоплотишься в кошку.
Earning a further £10 a week from this, he decided to sign off of social security, and would continue writing Maxwell the Magic Cat until 1986. Зарабатывая ещё по 10 фунтов в неделю, он решает отказаться от социального обеспечения, и продолжает писать «Максвелла Волшебную Кошку» до 1986 года.
Nothing kills that cat. Ничто не убьет эту кошку.
If he were the size of a cat, he'd be the most dangerous thing on our planet. Будь он размером с кошку, этот рачок был бы опаснейшим на планете.
Больше примеров...
Кошачий (примеров 94)
They're not going to bring up the cat thing, right? Они же не станут снова мусолить этот кошачий сюжет?
For example, CSx7c= indicates a cat sword capturing on 7c without promoting. Например CSx7c= означает, что кошачий меч захватил фигуру на поле 7c без превращения.
I've always had a cat's tongue and never ate much, but At that time, I couldn't eat anything for a month... У меня всегда был "кошачий" язык и я никогда не ела много, но в то время я не могла есть что-либо целый месяц...
Good, stick with that, Cat's Eyes Cunningham and the carrots, with three C's. Хорошо, заметьте, Кошачий Глаз, Каннингем и морковь, это три "С".
And finally, for the Brits, Percy Shaw - this is a big British invention - saw the cat's eyes at the side of the road, when he was driving home one night and from that came the Catseye. И, наконец, перейдем к британцам. Перси Шо, это великое британское изобретение, увидел на обочине дороги кошачьи глаза, когда он однажды ночью ехал домой, и так появился знаменитый дорожный отражатель "кошачий глаз".
Больше примеров...
Кошки (примеров 375)
In addition, 2,594,329 cat images had been manually annotated in by users. Кроме того, более 2,5 миллионов изображений кошки были вручную аннотированы пользователями.
He's got enough ego for the both of us and the cat. У него хватит эго для нас двоих и кошки.
This is about my cat, isn't it? Это из-за моей кошки, да?
But, as the rising tide of tax evasion suggests, these mechanisms amount only to a cat game of and mouse problem - and the mice, it seems, are winning. Но, как предполагает подъем в уклонении от уплаты налогов, эти механизмы приравниваются всего лишь к игре кошки с мышками - и мышки, кажется, побеждают.
Eight of the top 10 performers in 2004 are either oil-exporting countries or post-conflict economies, with the latter's high annual growth rates explained mostly by the proverbial "dead cat bounce" - the low base period over which growth is measured. Восемь из 10 стран с лучшими показателями в 2004 году являются либо странами-экспортерами нефти, либо экономическими системами пост-конфликта, с высокими последними ежегодными темпами роста, объясняющимися, главным образом, общеизвестным "подпрыгиванием дохлой кошки" - низким исходным периодом, за который был измерен рост.
Больше примеров...
Кошкой (примеров 203)
I don't want to see you playing with that cat. Я не хочу, чтобы ты играла с этой кошкой.
That's between me and the big cat. Это между мной и большой кошкой.
Boy, it sure is nice having Mr. Quagmire's cat around. Блин, так классно сидеть с кошкой М-ра Квагмайра.
One of the books, Living with the Lama, was described as being dictated to Rampa by his pet Siamese cat, Mrs. Fifi Greywhiskers. Одна из книг, «Жизнь с ламой», по утверждению автора, была продиктована его сиамской кошкой, миссис Фифи Грейвискерс англ. Mrs. Fifi Greywhiskers.
My mother always hoped to be buried with her pet cat, Mittens, so I'd like to thank the Quahog Veterinary Society for putting Mittens down so quickly. Моя мама всегда хотела быть похороненной со своей любимой кошкой, Варежкой, хочу поблагодарить общество ветеринаров Куахога за то что так быстро усыпили Варежку.
Больше примеров...
Кошек (примеров 171)
It sort of looks like a big cat toy. Похож на большую игрушку для кошек.
To learn that he's allergic to cat hair. Удалось лишь выяснить, что у него аллергия на кошек.
As long as you don't have to put sunscreen on a cat, It's all good. Пока не приходится мазать кошек кремом для загара, всё хорошо.
Hitomi eventually admits to Toshio that she is part of Cat's Eye and flees before he can arrest her. Хитоми признаётся Тосио, что является членом трио кошек и сбегает, прежде чем он её успел бы её арестовать.
Take a look at Tashirojima, also known as Cat Island. Посмотрите на остров Тасиро. Его называют островом кошек.
Больше примеров...
Кошке (примеров 122)
Guess someone's really worried about that cat. Похоже, кто-то очень волнуется о той кошке.
But hunting is hard for a cat that's not used to getting its feet wet. Но не привыкшей мочить ноги кошке охотиться здесь непросто.
One day I'll go right down her her heart out, and feed it to my cat. Однажды я вцеплюсь ей в глотку, вырву сердце и скормлю моей кошке.
Have you heard of Schrodinger's cat? Слышал ли ты о кошке Шредингера?
A cat does that much. Снились? И кошке что-то снится.
Больше примеров...
Котенок (примеров 22)
Just a fraidy cat, that's all you are. Словно испуганный котенок, в этом ты весь.
and you end up with a lovely bottled cat. И когда он сделает это, у тебя будет прекрасный разливной котенок
And the cat's in the cradle and the silver spoon Котенок в колыбельке Ложечка в стакане
A month later, a hungry cat happens upon Woody's cabin, and conspires to eat the woodpecker. Месяц спустя, голодный котенок заходит в дом к дятлу Вуди, чтобы его съесть.
Did you know that if a cat's mum has a deformed baby, it will just eat that baby? Ты знала, что если у кошки рождается уродливый котенок, то она просто ест его.
Больше примеров...
Кошечка (примеров 30)
Look what the cat dragged in. Посмотри, что за кошечка пришла.
Well, look what the cat dragged in. О, посмотрите, какая кошечка нарисовалась
A girl kitty cat. А-а, это кошечка.
I mean, I don't got to be my sleuth par excellence to see that the cat's got the hand in the jelly jar. Не надо быть супер-ищейкой, чтоб понять, что кошечка запустила лапку в банку со сметаной.
Following the cat around on his knees with his hands cupped beneath its tail, going, "Please, kitty, may I have some more?" Он ползал всюду за кошкой на коленях с протянутыми к ее хвосту ладонями и просил ее "Пожалуйста, кошечка, можно мне еще вкусняшек?"
Больше примеров...
Котик (примеров 27)
Then I must be a cat stuck in a tree and the fire truck is here, 'cause it is time for me to get down! Тогда, наверное, я - котик, который залез на дерево, и пожарный наряд уже приехал, потому что пришло мое время.
My cat, Squeaker, won't come down. Мой котик не хочет слезать.
What happened, my cat? Что случилось, котик мой?
What does this cat see? И что видел этот котик?
A large Chinese plastic cat. Китайский пластиковый котик, что же ещё?
Больше примеров...
Кат (примеров 32)
Business counts classified by ANZSIC Division are currently available at the postcode level through cat. no. 8136.0.55.001. В настоящее время в публикации кат. Nº 8136.0.55.001 приводятся списки учтенных предприятий в разбивке по разделам АНЗСОК, на уровне почтового индекса.
Grooved floor (cat. 1) Желобчатый пол (кат. 1)
The author further states that his wife and children had to leave their home town Cat and are now staying with family in Mersin. Кроме того, автор сообщает, что его жена и дети были вынуждены покинуть родной город Кат и в настоящее время живут у родственников в Мерсине.
CAT in Thailand, one of the members of PAA, made a presentation about background, mission, milestone, achievement, legal framework, PKI mutual recognition of PAA. Таиландский КАТ, один из членов ПАА, выступил с сообщением, рассказав о своей истории, миссии, рубежах, достижениях, правовой основе и взаимном признании ИОК ПАА.
Computed tomography (CT) or Computed Axial Tomography (CAT) scanning uses a series of x-rays of the head taken from many different directions. Компьютерная томография (КТ) или компьютерная аксиальная томография (КАТ) использует серии рентгеновских лучей, направленных на голову, с большого количества разных направлений.
Больше примеров...
Категория (примеров 13)
Originally cat. 2, the reason being that EPER did not include "beverage" in an otherwise identical category. Первоначально категория 2; причиной является то, что в ЕРВЗ "напитки" не включены в категорию, которая в остальном идентична этой.
or floating (Cat. 2) Гибкая кровля или плавающая пленка (категория 2)
Rigid lid or roof (CAT 1) Жесткая крышка или кровля (категория 1)
Cat 5 allows either 10- or 100-megabyte communication. Категория 5 позволяет осуществлять 10- или 100-мегабитные соединения.
The category Cat of all small categories (with functors as morphisms) is Cartesian closed; the exponential CD is given by the functor category consisting of all functors from D to C, with natural transformations as morphisms. Категория Cat всех малых категорий (и функторов в качестве морфизмов) декартово замкнута; экспоненциал CD - это категория функторов из D в C с естественными преобразованиями в качестве морфизмов.
Больше примеров...
Cat (примеров 109)
2 Best Cat in WCF ring Adult. 2 Best Cat в WCF ринге для взрослых животных из 38 кошек.
In 2003, the government separated the communications authority into two companies, "Thailand Post" and "CAT Telecom". В 2003 году правительство разделило предприятие на две компании: «Thailand Post» and «CAT Telecom».
Take for instance the English word "cat". Пример кодирования английского слова Cat.
Baby Felix followed in 2000 for the Japanese market, and also the direct-to-video Felix the Cat Saves Christmas. В 2000 году для японского рынка был выпущен мультсериал Baby Felix, а затем в 2004 году, опять только на видео, вышел фильм Felix the Cat Saves Christmas.
Char is a Chartreux and was once part of the "Cat House Kingdom", a household of high-class cats, but left, feeling she was being used by humans. Шартрез по имени Тяр раньше входила в группу домашних кошек «Cat House Kingdom», но покинула её, сочтя, что группа используема людьми.
Больше примеров...
Кпп (примеров 1491)
CAT was concerned by reports of lynchings, particularly of elderly women accused of witchcraft. КПП выразил озабоченность в связи с сообщениями о линчевании, особенно женщин пожилого возраста, обвиняемых в колдовстве.
CAT was deeply concerned at the introduction of taser weapons by the police and that their use in some cases might even cause death. КПП выразил серьезную обеспокоенность применением электрошоковых устройств полицейскими и тем, что в ряде случаев оно может вести даже к смертельному исходу.
In 2012, CAT was concerned at reports of discrimination and abuse, including violent attacks against Roma and other ethnic minorities, and migrant workers. В 2012 году КПП выразил обеспокоенность продолжающими поступать сообщениями о случаях дискриминации и жестокого обращения, в том числе физической расправы и издевательств, по отношению к представителям рома и других этнических меньшинств, а также трудящихся-мигрантов.
In particular, CAT was concerned that persons considered to be a national security threat or a community danger were not protected by the principle of non-refoulement, which might expose them to a risk of torture. Так, КПП выразил озабоченность в связи с тем, что лица, которые считаются представляющими угрозу национальной безопасности или угрозу для общества, не защищены принципом отказа от принудительного возвращения, вследствие чего им может угрожать опасность применения пыток.
CAT was concerned with cases of extraordinary rendition based on bilateral extradition agreements such as the rendition of Chechens and Kurds to other countries, where they may face the risk of torture. КПП выразил обеспокоенность в связи со случаями чрезвычайной выдачи на основе двусторонних соглашений об экстрадиции, такими как выдача чеченцев и курдов другим странам, где им может угрожать применение пыток.
Больше примеров...
Кэт (примеров 552)
Cat, the wedding is planned, you don't have to worry. Кэт, свадьба спланирована, тебе не нужно беспокоиться.
Cat and I... we have a child and a life together. У нас с Кэт есть общий ребенок и совместные хлопоты.
Don't do this, Cat, please. Не делай этого, Кэт, прошу.
Cat, I didn't mean to start anything here. Кэт, я не просила этого начинать.
Honestly, Cat, next to Vincent, if this thing blows up, you're the one with the most to lose. Честно, Кэт, если все это обнаружиться, следующей за Винсентом, кто все потеряет, будешь ты.
Больше примеров...
Киска (примеров 25)
Oh pussy cat, bring us rain and give us blessing. О киска, пошли нам дождь и благослови.
For your information, my daddy is proud of me kitty cat. К твоему сведению мой отец гордится мной... киска.
My cat scratched me. Моя киска меня поцарапала,
It's just my cat. Да это киска моя.
I'm sorry, Kitty Cat. Извини, Киска Кэт, но ты охренела, что ли?
Больше примеров...