Booking of the hotel and ordering of wedding delicacies, and the bridal photography session. | Заказ гостиницы и свадебных деликатесов, и свадебный альбом. |
I guess that means you got Opie his bridal gift after all. | Похоже, это значит, что ты всё-таки добыла свадебный подарок Беляшу. |
Whether you operate a wedding location or applying a bridal salon - just put the link to your site as possible including a long description. | Ли вы работать свадьбы месте или применения свадебный салон - просто поставить ссылку на ваш сайт как возможности, включая подробное описание. |
Yanni wouldn't open his bridal shop after 6:00 on a Saturday for just anyone. | Янни бы не стал открывать свой свадебный салон в шесть вечера в субботу для абы кого. |
To make your experience complete, Liana Bridal Salon also has an extensive hair and makeup service, offered by the finest and most professional stylists and hair and makeup artists. | Благодаря великолепному дизайну Лианы, благодаря высшему классу пошива Лианы, благодаря отличному сервису Лианы тысячи невест превращаются ежегодно в самых красивых невест во вселенной, и это то, что превращает свадебный салон «Лиана» в лучший из салонов. |
The bridal procession was to meet by the river, and then they would proceed to the village together. | Они должны были встретить процессию невесты у реки, а затем отправиться в деревню вместе. |
Our "I Do" package includes the bridal and maid of honor bouquets, two bridesmaids bouquets, and one altar piece. | Наш набор "я согласна" включает букет невесты и свидетельницы, два букета для подружек невесты и цветы для алтаря. |
This is the prettiest bridal bouquet I ever saw! | Это самый прекрасный букет для невесты, какой я когда-либо видела! |
The Committee is also concerned at the increasing discrimination against the girl child, in particular girls living in rural areas, due to re-emerging trends such as bridal kidnappings and forced marriages. | Комитет также обеспокоен по поводу растущей дискриминации в отношении девочек, особенно девочек, проживающих в сельских районах, которая обусловлена возобновлением таких тенденций, как практика похищения невесты и принудительные браки. |
What's the status at bridal central? | Каков статус в штабе невесты? |
Room Service, Bridal Suite, Car Rental, ATM/Cash Machine on site. | Обслуживание номеров, Люкс для новобрачных, Прокат автомобилей, Банкомат на территории отеля. |
We wondered if you would give up your bridal suite. | Хотим вас спросить, не уступите ли ваш номер для новобрачных. |
Ruben surprised her and got the bridal suite at some Beverly Hills hotel. | Рубен сделал ей подарок и зарезервировал номер для новобрачных в отели в Беверли Хиллз. |
They booked me the Bridal Suite. | Мне забронировали номер для новобрачных. |
It's two stories, heated, And it has a bridal suite for my bridal sweet. | Там есть два яруса, подогрев и номер для новобрачных для моей новобрачной. |
I just came from the bridal shop. | Я только что из магазина для невест. |
We'd just left this bridal boutique near the Plaza. | Мы как раз выходили из бутика для невест рядом с Плаза. |
Which is why I made an appointment for us at Gretchen's Bridal Pile amp; Beeper Store. | Поэтому я уже нас записала в "Кучу свадебных платьев от Гретчен". |
The annual bridal sale... | Ежегодная распродажа свадебных платьев... |
I'm afraid the bridal suite is all we have. | Боюсь, у нас свободен только номер для молодоженов. |
And now, the bridal waltz! | А теперь вальс молодоженов! |
The bridal suite is ready for you. | Номер для молодоженов ожидает вас. |
Take this and buy her a nice bridal headpiece! | Возьми это и купи ей красивый брачный наряд! |
That's a brudekrone, a Norwegian bridal crown, so, no, probably not. | Это "брюдекроне", норвежский брачный венец, вам не пойдёт. |
Since when do you not like bridal showers? | С каких пор ты не любишь девичники? |
I stayed quiet while you crashed bridal showers and skipped out on book tours. | Я молчал, пока ты срывал девичники и сбегал с книжных турне. |
I know that I should feel indecently bridal. | Я знаю, я бы чувствовала себя неприлично новобрачной. |
It's two stories, heated, And it has a bridal suite for my bridal sweet. | Там есть два яруса, подогрев и номер для новобрачных для моей новобрачной. |