The Panel believes that Bah's case requires further investigation and close monitoring. | Группа считает, что дело Ба требует дальнейшего расследования и пристального контроля. |
Ibrahim Bah: President Compaore's Adviser on RUF. Spends a lot of time in Monrovia | Ибрагим Ба - советник президента Кампаоре по ОРФ; проводит много времени в Монровии |
The Panel interviewed four key individuals on the lists - Benoni Urey, Ibrahim Bah, James Willie Adolphus "Coo-coo" Dennis, and Momoh Jibba - who were close associates of former President Charles Taylor and who played key roles in the conflict in Liberia. | Группа беседовала с четырьмя ключевыми лицами, фигурирующими в этих списках, это Бенони Урей, Ибрагим Ба, Джеймс Уилли Адольфус «Ку-ку» Деннис и Момо Джибба, являвшимися близкими соратниками президента Чарльза Тейлора и игравшими ключевую роль в конфликте в Либерии. |
El Hadj Boubacar Bah Secretary-General | Эль-Хадж Бубакар Ба Генеральный секретарь |
'I practise only when I am alone and it is dark.'...kah, kah, kah, vah, vah, vah, bah, bah, bah, pah, pah. | 'Я практикуюсь только когда одна и темно.'...ка, ка, ка, ва, ва, ва, ба, ба, ба, па, па. |
And Angel, he does this backflip, and just... just bah! | И Ангел, он делает сальто и бах! |
Mr. Omar S. Bah (the Gambia) | г-н Омар С. Бах (Гамбия) |
The Panel interviewed Gbopehi in June 2012 and confirmed that he lives with two of his deputies, named "Bah Tinte" and "Jerome", and a significant number of his former FLGO militiamen, who were previously based in the Toulepleu area. | Группа беседовала с Гбопехи в июне 2012 года и убедилась в том, что он проживает вместе с двумя из своих заместителей по имени «Бах Тинте» и «Джером» и значительным количеством бывших ополченцев ФОВЗ, которые ранее базировались в районе Тулепле. |
Bah, bah, bah-bah, baah | Бах, бах, бах-бах, баах |
Bah had been based in Burkina Faso and in December 2001 was interviewed in Ouagadougou by a United States diplomat. | Бах жил в Буркина-Фасо и в декабре 2001 года в Уагадугу беседовал с американским дипломатом. |
Journalists Yahya Dampha, Omar Bah, Pa Ousman Darboe, Musa Saidykhan, and Sulayman Makalo, previously in hiding in other West African countries, were granted asylum in Europe and the USA. | Журналисты Яхья Дамфа, Омар Бах, Па Усман Дарбоу, Мусса Сайдыхан и Сулайман Макало, ранее скрывавшиеся в других западноафриканских странах, получили убежище в Европе и США. |
you can't stop the beat bah dah bah bah bah bah bah bah bah bah dah dah | Потому что тебе не остановить ритм па па па па па па па па па па па да па па па па па па да |
'I practise only when I am alone and it is dark.'...kah, kah, kah, vah, vah, vah, bah, bah, bah, pah, pah. | 'Я практикуюсь только когда одна и темно.'...ка, ка, ка, ва, ва, ва, ба, ба, ба, па, па. |