Pass - Пас

Прослушать
pass

Слово относится к группам:

Игры с мячом
Предложение Перевод
You should pass Queensway Station on your right-hand side. Вы должны пройти мимо Queensway Station, которая будет находиться с правой стороны от Вас.
I stood aside to let them pass. Я встала в стороне, чтобы позволить им пройти.
All parolees must pass Weapons inspection. Все досрочно освобожденные должны пройти проверку на наличие оружия.
Let her pass it as it feels. Дай ей пройти его так, как она чувствует.
Reconciling these two imperatives is the hard test that any reform proposal must pass. В том, чтобы примирить эти две императивы, состоит трудное испытание, которое должно пройти любое предложение о реформе.
Parliament would probably pass a law on advocacy that year. Парламент в этом году, возможно, примет закон об адвокатской деятельности.
History will undoubtedly pass fair judgement on him. История, несомненно, вынесет справедливое суждение о его деятельности.
All candidates will pass professional training. Для всех кандидатов проводится профессиональная подготовка и обучение.
Rs 500 is levied for an emergency pass. Пошлина составляет 500 рупий, если такое разрешение необходимо получить в срочном порядке.
Many years may pass before the impacts are detected by monitoring. Пройдет много лет, прежде чем это воздействие при помощи мониторинга удастся обнаружить.
Rebellious, but it will pass. Как он? - Бунтует, но это пройдет.
Right after he revoked your weekend pass. Сразу после того, как майор отозвал твою увольнительную.
A few hundred years pass before they awaken. Иногда проходит несколько сотен лет прежде, чем они пробуждаются снова.
We cannot pass up this opportunity. Мы не можем позволить себе упустить эту возможность.
Waiting to double back after we pass. Она собирается уйти по собственным следам, после того как мы пройдём мимо.
Then they said it would pass when we married. Тогда они говорили, что это пройдет, когда мы женимся.
We could pass some clues to the police. Если б знать, где Крамер находится, то можно было бы навести на них полицию.
Let a little time pass before declaring it final. Пусть пройдет немного времени, прежде чем ты решишь, что все кончено.
I should probably pass these around before they dry out. Наверное, мне лучше раздать эти печенья, пока они не пересохли.
The next year I could pass it alone. В следующем году я, возможно, пройду её в одиночку.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
pass the buck переложить ответственность, вину на кого-либо; сделать кого-либо другого ответственным, виноватым за что-либо Our supervisor always tries to pass the buck if someone tries to criticize his work. Наш надсмотрщик всегда пытается переложить на кого-либо вину, когда его работу критикуют.
pass the hat пустить шапку по кругу, собирать пожертвования We passed the hat in order to raise money to buy a movie projector. Мы собирали пожертвования, чтобы собрать средства для покупки кинопроектора.
pass the time проводить время My grandfather usually passes the time reading and working in his garden. Мой дедушка обычно проводит время за чтением и работой в своем саду.
pass through someone's mind подумать, вспомнить о чем-либо вкратце It passed through my mind that I would need to go to the bank and get more money before my holiday. Я вкратце вспомнил, что перед отпуском мне придется пойти в банк и снять побольше денег.
Фразовый глагол Перевод Пример Перевод примера
pass away скончаться, умереть The old lady passed away peacefully. Старая дама умерла спокойно.
pass off сбывать, подсовывать; выдавать He tried to pass the fake watch off as a real Rolex. Он пытался выдать поддельные часы за настоящий Ролекс.
pass on (1) передавать Please pass this message on to your co-workers. Передай, пожалуйста, это сообщение своим работникам.
pass on (2) отказаться (от приглашения поесть, перекусить) Jennifer passed on the invitation to join us for dinner. Дженнифер отказалась от приглашения поужинать с нами.
pass on (3) умереть I am afraid Professor Johnson has passed on. К сожалению, профессор Джонсон умер.
pass out (1) терять сознание She passed out when she heard the bad news. Она потеряла сознание, когда услышала плохую новость.
pass out (2) раздавать, распространять We need to pass out these flyers for the concert tomorrow. Нам нужно раздать эти афиши о завтрашнем концерте.
pass up отказываться от, отвергать I can't believe she passed up the opportunity to study in Rome. Не могу поверить, что она отказалась от возможности поучиться в Риме.

Похожие слова

Комментарии