Currency - Валюта

Прослушать
currency

Слово относится к группам:

Финансы
Предложение Перевод
Liberty Reserve is 100% irrevocable payment system and digital currency. Liberty Reserve - это на 100% безотрывная платежная система и цифровая валюта.
Devaluation is not an option because of the common currency. Девальвация в данном случае - не вариант, так как валюта единая.
Developing countries should not, therefore, spend negotiating currency on it. Следовательно, развивающимся странам не стоит распылять свои силы на эту проблему в ходе переговоров.
Loan 2 was not repaid in Iraqi dinars or any other currency. Кредит 2 не был погашен ни в иракских динарах, ни в какой-либо другой валюте.
Countries hit by renewed turbulence in early 1999 succeeded in stabilizing their currency faster than anticipated. Страны, ставшие жертвами новых потрясений в начале 1999 года, преуспели в стабилизации своих валют быстрее, чем ожидалось.
These statements, dating from 1962, retain currency. Это заявление, сделанное в 1962 году, сохраняет свою актуальность.
Such booms are typically associated with currency appreciation and trade liberalization. Такие бумы обычно связаны с повышением курса национальной валюты и либерализацией внешней торговли.
Bosnia and Herzegovina still has neither a flag nor a common currency. Босния и Герцеговина до сих пор не имеет ни флага, ни общей валюты.
A currency release of $0.8 million partly offsets this increase. Высвобождение валютных средств в размере 0,8 млн. долл. США частично компенсирует это увеличение.
High bank charges related to currency transactions and other related services. Высокие банковские сборы, связанные с операциями с валютой и с другими соответствующими услугами.
Some organizations might have problems of exchange rates and currency management. Некоторые организации могут столкнуться с проблемами, связанными с валютными курсами и использованием валюты.
The choice is arbitrary and any other currency could have been used. Такой выбор является произвольным, и для этого можно было бы использовать любую другую валюту.
Losses through delays in settlement are exacerbated when currency devaluations occur. Потери в результате задержек в расчетах еще более усугубляются в случае девальвации соответствующих валют.
Approximate US dollar equivalent of local currency pledge. Примерный эквивалент суммы объявленных взносов в местной валюте в пересчете на долл. США.
Language is a currency whose value depends on corresponding behaviour. Конечно, слова - это разменная монета, ценность которой зависит от соответствующего поведения.
Recosting did not necessarily mean additional resources to cover currency or inflation changes upwards. Пересчет необязательно означает необходимость выделять дополнительные ресурсы для корректировки расходов на изменение валютных курсов или повышение темпов инфляции.
The selection of the entitlement currency was thus determined by different considerations. Выбор валюты, в которой осуществляются эти выплаты, таким образом, определяется различными соображениями.
Rice and oil exports are now the principal earners of hard currency. В настоящее время за счет экспорта риса и нефти обеспечивается основная часть поступлений в конвертируемой валюте.
A hard link means a currency board, no less. А такая жесткая связь означает валютный комитет, никак не менее того.

Похожие слова

Комментарии