Английский - русский
Перевод слова Unpack
Вариант перевода Распаковывать

Примеры в контексте "Unpack - Распаковывать"

Примеры: Unpack - Распаковывать
You don't have to unpack his suitcase. Ты не обязан распаковывать его чемоданы.
Now we don't have to unpack the tent. Теперь нам не нужно распаковывать палатку.
That I have already loaded and has yet to unpack and then go. Это я уже загружен, и до сих пор не распаковывать, а затем идти.
Listen, try not to break it as you unpack it, OK? Слушай, попытайся не разбить её, когда будешь распаковывать, хорошо?
YOU NEEDN'T UNPACK THOSE, OLD MAN. Не стоит распаковывать их, старина.
I'll unpack my things. Я буду распаковывать свои вещи.
When will you unpack your boxes? Когда будешь распаковывать чемоданы?
Except pack and unpack. Только паковать и распаковывать.
will refuse even to unpack them until certain dependencies are resolved. откажется даже распаковывать файлы до разрешения зависимостей.
Well, to begin with, there is no need to unpack. Для начала, не нужно распаковывать вещи.
I was trying to help him unpack from the trip when something fell on the floor. Я помогала ему распаковывать чемоданы после поездки, когда что-то упало на пол.
I should get home and unpack. А мне пора домой распаковывать вещи.
Anybody that can't deliver that just don't even unpack. Любой, кто не сможет добиться результата, может даже не распаковывать вещи.
Lauren... she told me not to unpack. Лорен... она сказала мне не распаковывать вещи.
No, we must go home and unpack. Нет, мы должны идти домой и распаковывать вещи.
I think I won't even unpack. Мне и чемодан не надо распаковывать.
Well, I guess we should start to unpack, then. Тогда, нам лучше распаковывать вещи.
You'd better unpack itself. Я буду распаковывать свои вещи.
You'd have to unpack. Тебе придется распаковывать вещи.
She's gone back to unpack. Она пошла распаковывать вещи.
(laughing) When they told me to unpack, I knew you'd wrangled a stay over. Как мне сказали вещи распаковывать, я сразу понял, что у тебя все вышло.