Английский - русский
Перевод слова Unmarked
Вариант перевода Без опознавательных знаков

Примеры в контексте "Unmarked - Без опознавательных знаков"

Примеры: Unmarked - Без опознавательных знаков
They arrived via unmarked research vessels. Они прибыли на исследовательских судах без опознавательных знаков.
She flew out of Dock 9 in an unmarked cruiser two hours ago. Alone. То, что она улетела с девятого причала на корабле без опознавательных знаков два часа назад.
Your phone and an unmarked car. Твой телефон и машину без опознавательных знаков.
For unknown reasons, Chaney's crypt has remained unmarked. По неизвестным причинам склеп Чейни остался без опознавательных знаков.
We've got unmarked cars in front of her apartment and the police academy. У нас есть машины без опознавательных знаков перед ее квартирой и в Полицейской академии.
An unmarked van forcing me off the Mall. Фургон без опознавательных знаков вытеснил меня с дороги.
Every month I get these unmarked packages. Каждый месяц я получаю пакеты без опознавательных знаков.
That's the unmarked car carrying Dot and Deepak. Машина без опознавательных знаков, в которой Дот и Дипак.
The Government of the Sudan continues to use unmarked white aircraft and vehicles in Darfur. Правительство Судана продолжает использовать в Дарфуре белые самолеты и транспортные средства без опознавательных знаков.
Mr. Ambassador, as we speak, there's an unmarked plane being pulled from the East River. Уважаемый посол, пока мы разговариваем, самолет без опознавательных знаков вытаскивают из Ист - Ривер.
The presence of white, unmarked Antonov An-26 aircraft in Darfur has been a constant factor since the Panel was established in 2006. С самого момента создания Группы в 2006 году постоянно отмечалось присутствие в Дарфуре белого самолета Ан26 без опознавательных знаков.
Comparison of the unmarked An-26 aircraft with that bearing tactical number 7717 Сопоставление Ан26 без опознавательных знаков и Ан26 с тактическим номером 7717
There's an unmarked police car parked in front of your building. Там стоит полицейская машина без опознавательных знаков припаркована перед вашим домом
Down an unmarked desert road, after dark, on Christmas Eve? Вниз без опознавательных знаков на дороге в пустыне, после наступления темноты, в канун Рождества?
Flying into our territory in an unmarked cargo ship. Летать на нашей территории на грузовом корабле без опознавательных знаков?
A maintenance worker said he saw the boy being loaded in an unmarked helicopter. Уборщик видел, как этого мальчика... погрузили в вертолет без опознавательных знаков
He used an unmarked helicopter to kidnap a boy from the same village in quebec. Он использовал вертолет без опознавательных знаков чтобы украсть мальчика из той самой деревни в Квебеке
For six days we just sat there waiting... while unmarked shuttles moved in and out of the area surrounding the dig. Шесть дней мы просто сидели и ждали, пока шаттлы без опознавательных знаков летали туда-сюда к району раскопок.
In 10 of the incidents, the pirates used unmarked official vessels or private vessels masquerading as officials. В десяти из них пираты использовали служебные суда без опознавательных знаков или частные суда, выдавая себя за должностных лиц.
On 12 April 1997, at 0935 hours, an unmarked helicopter was observed flying at low altitude from the direction of Basra to Fow. 12 апреля 1997 года в 09 ч. 35 м. был замечен вертолет без опознавательных знаков, который на малой высоте летел в направлении от Басры к Фау.
The Panel received photographic evidence of an unmarked Antonov A12 aircraft at the Geneina airfield on 20 February 2006 (see fig. 1). Группа получила доказательства в виде фотографии самолета Ан12 без опознавательных знаков на аэродроме в Эль-Генейне 20 февраля 2006 года (см. фото 1).
While the use of white and unmarked aircraft is not prohibited, the transfer of such aircraft into Darfur for military use constitutes a violation of the arms embargo. Несмотря на то, что использование воздушных транспортных средств белого цвета и без опознавательных знаков не запрещено, переброска таких летательных аппаратов в Дарфур для военного использования является нарушением эмбарго в отношении оружия.
It is also an impediment to the peace process, as the practice of using white vehicles and unmarked aircraft presents a real danger for the peacekeeping forces and humanitarian organizations operating in Darfur. Это препятствует также мирному процессу, поскольку практика использования автотранспортных средств белого цвета и летательных аппаратов без опознавательных знаков представляет реальную угрозу для миротворческих сил и гуманитарных организаций, осуществляющих свою деятельность в Дарфуре.
After comparing imagery of the unmarked An-26 with imagery of that bearing tactical number 7717, the Panel concluded that they were almost certainly the same aircraft. Сопоставив изображения самолета Ан26 без опознавательных знаков и самолета с тактическим номером 7717, Группа пришла к выводу, что речь почти определенно идет об одном и том же воздушном судне.
Within a month of that meeting, on 11 July 2013, an An-26 aircraft with tactical number 7717[61] was sighted with an overall colour scheme identical to that of the unmarked An-26. Спустя меньше месяца после совещания 11 июля 2013 года был замечен самолет Ан26 с тактическим номером 7717 и с той же схемой окраски, что и Ан26 без опознавательных знаков.