Английский - русский
Перевод слова Socializing
Вариант перевода Общаться

Примеры в контексте "Socializing - Общаться"

Примеры: Socializing - Общаться
Besides, you hate socializing with people you don't know. И кроме того, ты ненавидишь общаться с людьми, которых не знаешь.
Well, Michael, Taylor, obviously, we won't be socializing anymore. Ну, Майкл, Тейлор, очевидно, мы не будем больше общаться.
I wasn't in the mood for socializing, so I just kept to myself. Я была не в настроении общаться, поэтому провела его в одиночестве.
Approximately 2.5 million children were able to access safe community spaces for socializing, play and learning. Примерно 2,5 миллиона детей получили доступ к безопасным общественным местам, где они могут общаться, играть и учиться.
We should try to do more socializing with her. Мы должны больше с ней общаться.
I have difficulty socializing with other people, even though I want to. Мне сложно общаться с другими людьми, хотя я этого хочу.
You know, you should try socializing with the crew a little more. Знаете, вам следует попробовать общаться с командой немного побольше.
I can see why you don't feel like socializing with your father, but why would you insist on keeping your attendance at an equestrian event a secret? Я могу понять, почему ты не хочешь общаться со своим отцом, но почему ты настаиваешь на том, чтобы твое присутствие на конных соревнованиях держалось в секрете?
You can't be socializing with these guys. Тебе нельзя с ними общаться.
Now, you'd be socializing with foreigners... Вы будете общаться с иностранцами...
The oniwaban followed a strict set of regulations, which, in some cases, forbade them from socializing with the general public. Члены Онивабан соблюдали строгий кодекс правил, которые в некоторых случаях запрещали им общаться с обычными людьми.
In B4 hotels, the Halls have transformed from traditional transit and waiting areas into community areas, places for socializing and for interacting with other guests, for taking a break and for relaxing. Гостиничные холлы отелей B4 из традиционных помещений транзита и ожидания становятся общимии зонами встреч, где можно общаться с другими гостями отеля, повеселиться и отдохнуть.
There's nothing criminal in socializing. Нет ничего криминального в том, чтобы общаться.
I told you I'm not comfortable socializing in front of strangers. Я говорил тебе, что мне неудобно общаться с незнакомцами.
Why are you socializing with those cripples? Ты не должен общаться с этими ненормальными Не понимаю, почему они тебе так нравятся
Maybe... if we get back to the ship, we could try socializing a little more. Может... если мы вернемся на корабль, мы можем попытаться немного больше общаться.
Our friends used to tease us that they didn't like socializing with Matt and I because we were too perfect. Друзья вечно шутили, что не хотели с нами общаться, так как мы с Мэттом слишком идеальная пара.
What's wrong in socializing? Боитесь с нами общаться?