Английский - русский
Перевод слова Sit-in
Вариант перевода Сидячей забастовке

Примеры в контексте "Sit-in - Сидячей забастовке"

Примеры: Sit-in - Сидячей забастовке
We met at this ridiculous sit-in. Мы встретились на дурацкой сидячей забастовке.
I got bedbugs at a sit-in for a Portland homeless shelter. Я подхватила клопов в Портленде на сидячей забастовке у приюта для бездомных.
Why wouldn't you want to get the word out about the sit-in on the 17th? Почему вы ничего не сказали о сидячей забастовке 17 числа?
Several individuals were injured, including a Parliamentarian who was partaking in the sit-in in solidarity with the protesters. Несколько лиц получили ранения, в том числе один из членов парламента, который участвовал в сидячей забастовке из чувства солидарности с протестантами.
Mr. Al Rawabedah was reportedly arrested on 19 June 2013, after participating in a sit-in in front of the Council of Ministers in Amman to demand the release of Mr. Al Heysah. Как утверждается, г-н Ар-Равабеда был арестован 19 июня 2013 года после участия в сидячей забастовке перед зданием Совета министров в Аммане, которая проводилась для того, что потребовать освобождения г-на Аль-Хейсы.
He organized press conferences and continued to protest against the Government of Cameroon, e.g. by participating in a sit-in on the premises of the Cameroonian Embassy in Abidjan on 11 October 1997, the day before the presidential elections in Cameroon. Он проводил пресс-конференции и продолжал выступать против правительства Камеруна, приняв, например, участие в сидячей забастовке в помещении камерунского посольства в Абиджане 11 октября 1997 года, за день до проведения президентских выборов в Камеруне.
In October 1960, when King Jr., was arrested at a peaceful sit-in in Atlanta, Robert Kennedy telephoned the judge and helped secure his release. В октябре 1960 года Кинг-младший был арестован на сидячей забастовке в Атланте, Роберт Кеннеди позвонил судье и помог выпустить на свободу Кинга.