Cell culture grade fetal bovine serum. |
Сыворотка зародыша теленка соответствующего качества для выращивания культуры клеток. |
One serum we developed it was very promising. |
Одна сыворотка, что мы создали... обещала изменить военный мир. |
Maybe it wasn't the serum . |
"Возможно, это была не сыворотка". |
Why he wants the serum, why he's holed up down here. |
Зачем ему нужна сыворотка, почему он засел здесь внизу. |
It was a serum designed to create human weapons. |
Была разработана сыворотка для создания живого оружия. |
That's a powerful serum which will shock him back to reality. |
Эта сильнодействующая сыворотка вызовет шок и вернет его в реальность. |
The serum is the source of Denny's quick regeneration. |
Сыворотка это источник быстрого восстановления Денни. |
That the serum won't hurt us. |
Что эта сыворотка не навредит нам. |
But you should know the serum can be quite brutal. |
Ќо вы должны знать, что сыворотка может действовать жестоко. |
The serum is still present in the bloodstream. |
Сыворотка ещё не вышла из организма. |
The serum works, we know it works. |
Сыворотка работает, мы это знаем. |
That serum of yours turned him into a super criminal. |
Эта твоя сыворотка превратила его в супер-преступника. |
Well, the serum may have made him super, but Roy Minor was already a criminal. |
Ну, сыворотка могла сделать его "супер", но преступником Рой Минор уже был. |
It's the serum that JT was forced to make. |
Это сыворотка, которую Джей Ти заставили сделать. |
There's a serum Montgomery used to give me. |
В лаборатории есть сыворотка, её давал мне Монтгомери. |
His serum is the Allies' only defense against this power we now possess. |
Его сыворотка единственная защита союзников против силы, которой мы теперь обладаем. |
Warn them that the centipede serum's highly explosive. |
Предупреди их, что сыворотка сороконожки очень взрывоопасна. |
I know all about you - your serum, Whistler - everything. |
Я все знаю про тебя- твоя сыворотка, Вистлер все. |
So, it is the same serum. |
Значит, это та же сыворотка. |
Unless the serum makes his tumor grow, which is obviously what they want. |
Если только сыворотка не вызывает рост опухоли, что, скорее всего, им и нужно. |
Bovine serum from cell culture media and cellular debris can contaminate the collection of secreted proteins used for analysis. |
Бычья сыворотка из культуральной среды и клеточные остатки загрязняют набор секретируемых белков, которые используются для анализа. |
The memory restoration serum had no effect on Blaine. |
(рави) Сыворотка не подействовала на Блейна. |
The serum... there's no trace of it in her. |
Сыворотка... Нет никаких следов его в ней. |
Dr. Robert Neville, September 5th, 2012, GA series, serum 391. |
Доктор Роберт Невилл, 5 сентября 2012 года, серия Джи-Эй, сыворотка 391. |
GA series, serum 391, Compound 6. |
Серия Джи-Эй, сыворотка 391, состав 6. |