Примеры в контексте "Scrub - Мыть"

Примеры: Scrub - Мыть
I haven't had to scrub a toilet yet. Пока еще туалеты мыть не приходилось.
Then, I can scrub the floors... quietly. Потом, я буду мыть полы... по-тихому.
I won't go back there. I'd rather scrub pots. Я готов мыть посуду, я не вернусь работать туда.
A chef also need to know how to scrub pots. Шеф-повар должен уметь и посуду мыть.
Who will scrub Elektra's stairs then? А кто будет мыть подъезд у Электры?
Adrian and I hired you to scrub our toilets, and now you're with a man worth twice what we are. Мы с Эдрианом наняли тебя мыть наши туалеты, а теперь ты с мужчиной, который вдвое богаче нас.
Change my linens, wash my clothing, scrub the floor, empty my chamber pot, brush my hair. Менять постельное белье, стирать мне одежду, мыть пол, выносить ночной горшок, расчесывать мои волосы.
It's not like I was asking you to scrub a floor. Я же тебя не полы мыть просил.
She has a girl for you who will scrub your floors and bear you many children. Она нашла тебе девушку, которая будет мыть полы и рожать тебе много детей.
Aren't you ashamed of having him scrub pots? Как вам не стыдно поручать ему мыть посуду, как?
I had to get out from behind this desk, this desk I like very much, to scrub toilets in the science building for two days in a row. Мне пришлось покинуть этот стол, стол, который я люблю, чтобы мыть туалеты в научном корпусе два дня подряд.
I'll sweep and scrub the floors, change the girls' linen cook for them, do whatever you ask of me. я буду подметать и мыть полы, мен€ть девочкам белье, готовить дл€ них, делать всЄ, о чЄм вы мен€ попросите.
Don't you have a toilet to scrub? Ты не должна мыть туалет?
As mayor of Shanghai, he once disciplined his tourist bureau officials by making them scrub the city's public toilets themselves. Будучи мэром Шанхая, он однажды наказал служащих своего туристического бюро тем, что заставил их мыть городские общественные туалеты.
I may have to scrub my junk at the Citgo. Придётся мыть моё хозяйство на бензозаправке.
Well, Doctor, don't forget to scrub before you operate. В таком случае, "доктор", не забывайте мыть руки перед вахтой.
They were headed to scrub in like an hour ago. Они пошли мыть руки час назад.
Wash his windows, scrub his toilet... anything I could do to get my hands on that little clear pill that would bring back... Мыть окна, драить унитазы все, что можно, чтобы заполучить таблетку которая вернет...
You know, soak and scrub them, and put them in the autoclave to kill the germs. Знаешь, мыть и чистить их, а потом помещать в автоклаву, чтобы убить микробы.
Wash his windows, scrub his toilets... Мыть окна, чистить туалет.
Go scrub up, Mitch. Иди руки мыть, Митч.
I said scrub up, Mitch! Быстро мыть руки, Митч!
A servant of the lowest position whose duty it is to scrub. Самой простой служанкой; вы должны были мыть полы.
Loofah to scrub, scrub to surgery, surgery to patients, patients to my lack there of. Губка - мыть руки - операция - пациенты - недостаток пациентов у меня.