Английский - русский
Перевод слова Rogue
Вариант перевода Жулик

Примеры в контексте "Rogue - Жулик"

Примеры: Rogue - Жулик
I go rogue, Percy sics Michael on me. Я иду жулик, Перси, Майкл на мне.
That rogue, I'll teach him a lesson. Этот жулик, я покажу ему.
We're not dealing with a rogue nation-state here. Это явно не жулик местного разлива.
Binkie might be a rogue, but he wouldn't stoop that low. Бинки, может, и жулик, но он не стал бы опускаться так низко.
He is a craftsman, not a rogue. Он мастер, а не жулик.
He's a rake, a rogue, a rapscallion! Он повеса, жулик и пройдоха!
You belong at Tyburn, you rogue! Твоё место в Тайберне, жулик!
But one day a rogue deer came and asked the camel... to lend him his antlers. Но однажды олень жулик приехал и спросил верблюда... одолжить ему его рога
I know you are a honest person, but Tatiana certainly will think you are a rogue Why? Я-то знаю, что честный, а Татьяна твоя будет думать, что жулик А как же?
Rogue, I could have thee hanged if I wo... Жулик, мне можно было повесить вас если я то...
That rogue is party to it! Тот жулик участвует в этом!
It was run by an absolute rogue of a chap. Его владельцем был один жулик.
Vladimir, you're a rogue. Владимир, ты жулик.
There is a rogue who has big contacts. Это жулик с большими контактами.
Who is this extraordinary rogue? Кто этот экстраординарный жулик?
Untie me at once, you rogue! Развяжите меня, жулик!
Away, you mouldy rogue. Убирайся, грязный жулик.
It's my feeling he's a rogue and the D.E.A. doesn't know a thing about it. У меня чувство, что он жулик, а агентство по контролю над оборотом наркотиков ничего не знает об этом.
An impudent, reckless rogue... whogoesaroundtheshire stirring up the Saxons against authority. Неблагоразумный безрассудный жулик, который подбивает саксов, по всему графству, против властей.