Английский - русский
Перевод слова Regime
Вариант перевода Власть

Примеры в контексте "Regime - Власть"

Примеры: Regime - Власть
The current regime in fact is practically implementing genocide against its own nation. Нынешняя власть фактически и практически осуществляет правовой геноцид собственного народа.
Nowadays, those who do not like the Soviet regime have to be destroyed. Теперь те, кто не любит советскую власть, подлежат уничтожению.
This new regime now started to implement the policies that their radical predecessors had written into the constitution. Новая власть начала претворять в жизнь политику своих предшественников, записанную в Конституции.
With the onset of the February Revolution, the British left the factory, which later decided to finish the Soviet regime. С наступлением Февральской революции англичане покинули завод, который впоследствии решила достроить советская власть.
After the Russian Revolution of 1917 he did not accept the Soviet regime. После Октябрьской революции 1917 года советскую власть не принял.
One regime has left, the other one's not here yet. Одна власть ушла, другая еще не пришла.
When a new regime comes, it says everything will be all right. Когда приходит новая власть, она говорит, все будет хорошо.
It is likely that the regime will attempt to counter this eruption of nationalism while maintaining its strong statist rhetoric. Вполне вероятно, что власть попытается противостоять этому извержению национализма, оставаясь в рамках общедержавной риторики.
One regime can't rob thousands of all they believe in and love. Власть не может отобрать у тысяч людей всё, во что они верят и что любят.
It was his ticket into the new regime's security services. Это был его билет в новую власть спецслужбы.
From then on, the regime became increasingly authoritarian. С этого момента власть демонстрирует все большую авторитарность.
In the end, a new regime had taken over in Bangui. В итоге в Банги установилась новая власть.
Cannot be denied There is only one man who can lead any workers' regime Есть только один человек, способный возглавить власть рабочих.
With regard to initiating negotiations with the armed rebels, the new regime stated that it was willing to join in any effort to restore peace. Что касается переговоров с вооруженными мятежниками, то новая власть продемонстрировала, что она готова принять любые меры для восстановления мира.
Togo has a semi-parliamentary regime, with a parliament, an executive headed by a prime minister appointed by the parliamentary majority, and an independent judiciary. В стране есть парламент, исполнительная власть, управляемая премьер-министром, который назначается парламентским большинством, и независимая судебная власть.
On 27 December 1917, the Soviet regime was established in Akmolinsk. 27 декабря 1917 года установилась Советская власть в Акмолинске.
The elector writes the same surname and the same numbers on the official regime's voting-paper (as well as the "tick"). Здесь расчет, что когда 19 марта они провалятся на выборах, то по закону Лукашенко еще почти полгода остается на своей должности. Тогда «путинская» Москва надеется развязать в Беларуси гражданский конфликт (войну) за власть и ликвидировать законного новоизбранного президента.
By the way, according to prediction of Ilyin, Russia to revive authoritarian regime, nationalistic in its mood. Кстати, по предсказанию Ильина, на Руси возродится авторитарная власть, национальная по своему настрою.
The current regime will not implement such a program and will continue to serve the oligarchic clans that have grown fat by plundering state property. Нынешняя власть не имеет такой программы и продолжает служить кланам олигархов, разбогатевших на грабеже собственности государства.
Figes condemned the police raid, accusing the Russian authorities of trying to rehabilitate the Stalinist regime. Файджес осудил действия правоохранительных органов, обвинив российскую власть в попытке реабилитировать сталинский режим.
Demonstration of military success in "protecting" the regime may indeed be designed to strengthen the 28-year-old general's claim to power. Демонстрация военного успеха в «защиту» режима действительно может быть направлена на укрепление претензий 28-летнего генерала на власть.
Unrest against the Díaz regime continued until the outbreak of the Mexican Revolution ousted him from power. Волнения против режима Диаса продолжались до начала Мексиканской революции, которая свергла его власть.
My darling, Every day new atrocities Committed by a regime desperate to cling to power. Мой милый, каждый день новые зверства совершаются режимом, который в отчаянии цепляется за власть.
In the political sphere, the Cuban regime retains a firm monopoly on political power. В политической области кубинский режим сохраняет твердую монополию на политическую власть.
Analytically, the same type of situation arises when a party or regime monopolizes power and decision-making for very long periods. Теоретически аналогичная ситуация возникает в тех случаях, когда какая-либо партия или режим монополизирует власть или право принятия решений на протяжении довольно длительного периода времени.