Английский - русский
Перевод слова Quentin
Вариант перевода Квентина

Примеры в контексте "Quentin - Квентина"

Примеры: Quentin - Квентина
Um.I read your paperthat you wrote on quentin. Я прочитала то сочинение, которое ты написала про Квентина.
Look, this thing with losing quentin is - it's hard. Слушай, потерять Квентина - это было... это тяжело.
You're making quentin's favorite cookies again? Ты опять делаешь любимые печения Квентина?
I wear it for my friend quentin! Я ношу его ради моего друга Квентина!
So that every time I look at it, I can be reminded of the fact that my attacker was also quentin's killer and that maybe if I had reported it. Чтобы каждый раз, когда я смотрела их, мне это напоминало о факте, что что человек, который напал на меня, так же убил Квентина, и я не заявила на него в полицию.
I'm glad Quentin had you. Я рада, что у Квентина была ты.
I never play for anyone except Quentin. Я никогда ни для кого не играла кроме Квентина.
Quentin's micro-expressions indicate that he was under great duress. Микро-выражения Квентина указывают на то, что он находится под большим давлением.
Slater must have hoped Quentin would get a new trial. Слейтер, должно быть, надеялся, что у Квентина будет новое судебное заседание.
It was produced by Lawrence Bender, a frequent collaborator with Quentin Tarantino. Продюсером проекта заявлен Лоренс Бендер, постоянный партнёр Квентина Тарантино.
In the case of Calvert, it was Quentin Turnbull's doing. В случае с Калвертом, это дело рук Квентина Тёрнбулла.
I had no idea that Felicity's friend was... Quentin's daughter. Я понятия не имела, что подруга Фелисити окажется дочерью Квентина.
But I found Quentin Lance's testimony to be particularly compelling. Но я нашла показания Квентина Лэнса Чрезвычайно убедительными.
He looks a bit like a Quentin Blake illustration. Он выглядит, как иллюстрация Квентина Блейка.
Show me again what you found in Quentin's trash. Покажи, что ты нашёл в мусоре Квентина.
I have asked Quentin to task the SCPD with monitoring the most dangerous ones. Я попросил Квентина, чтобы полиция следила за самыми опасными.
Quentin Sainz's company was on the verge of bankruptcy. Компания Квентина Сейнза была на грани банкротства.
We're investigating the death of one of your colleagues, Mr Quentin Tode. Мы расследуем смерть одного из ваших коллег, мистера Квентина Тоуда.
Voight and Antonio have Quentin in interrogation right now. Войт и Антонио допрашивают Квентина прямо сейчас.
What did I tell you, no one remembers Blacula except for us and Quentin Tarantino. Вот что я тебе скажу, никто не помнит Блакулу кроме нас и Квентина Тарантино.
That red van is registered to one Quentin Hapsburg. Тот красный фургон зарегистрирован на имя Квентина Хапсбурга...
Thanks in part to the popularity of Quentin Tarantino's and Robert Rodriguez's films, the company quickly gained cult-like status within Hollywood. Отчасти благодаря популярности фильмов Квентина Тарантино и Роберта Родригеса, компания быстро завоевала культовый статус в Голливуде.
I think you should listen to Quentin. Думаю, тебе стоит послушать Квентина.
Nobody knows more about Fillory than Quentin. Никто не знает о Филлори больше Квентина.
Some of you have known each other since primary school but this year we're lucky enough to welcome Quentin. Некоторые из вас знают друг друга с начальных классов, но в этом году нам посчастливилось поприветствовать Квентина.