Английский - русский
Перевод слова Pussy
Вариант перевода Пусси

Примеры в контексте "Pussy - Пусси"

Примеры: Pussy - Пусси
Oh, you can call me Pussy now. Можешь звать меня просто Пусси.
How are things going with Pussy Galore? Как дела с Пусси Галор?
Call Pussy or Paulie. Можешь позвонить Пусси или Поле.
But why would Pussy run? Тогда с какого хуя Пусси побежал?
Keep your eye on Pussy. Слышь, присмотри за Пусси.
See you later, Pussy. Пока, Пусси, увидимся.
Oh, Little Pussy. А. маленького Пусси.
Didn't he like Pussy Galore? Любит ли он Пусси Галор?
Say hi to Pussy for me. Передай от меня привет Пусси.
Hey, Uncle Pussy. Привет, дядя Пусси.
Pussy Galore - that's never gonna happen. Пусси Гэлор (прим. одна из девушек Бонда) - это никогда не случится.
Look at Angie Bompensiero. A fucking shell since Pussy disappeared. Посмотри на Энджи Бомпансьеро: ведь он пустое место после исчезновения Пусси.
Tony instead takes the first shot; Paulie and Silvio follow suit and shoot Pussy to death. Тони делает первый выстрел; Поли и Сильвио следуют его примеру и стреляют в Пусси насмерть, почитая его желание не быть застреленным в лицо.
To break the mood, Pussy shares tequila and brags about the girl he used to have sex with at the clinic in Puerto Rico. Когда Сильвио возвращается, Пусси хвастается о девушке, с которой он занимался сексом в клинике в Пуэрто-Рико.
Tony, Silvio, and Paulie pull out their guns, at which point Pussy becomes lightheaded and asks to sit. Тони, Сильвио и Поли достают свои пистолеты; затем у Пусси происходит головокружение и просит, чтобы он сел.
Angie Bonpensiero: Pussy's wife of 24 years who is considered a "mob wife" and is good friends with Carmela Soprano, Gabriella Dante and Rosalie Aprile. Энджи Бонпенсьеро: 24-летняя жена Пусси, которую считают «женой гангстера» и подруга Кармелы Сопрано, Габриэллы Данте и Розали Април.
After killing Pussy Bonpensiero, Tony watches a 1960s broadcast of The Temptations on television, performing "Ain't Too Proud to Beg". После убийства Пусси Бонпенсьеро, Тони смотрит, как группа The Temptations выступает с песней "Ain't Too Proud to Beg".
The song played when Pussy goes over the books at his car shop is "This Time" by Richard Blandon & The Dubs. Песня, играющая, когда Пусси идёт за книгами в свой автомагазин - «This Time» Ричарда Блэндона и The Dubs.
Soprano, seen here in an FBI surveillance photo with family associate "Big Pussy" Bompensiero was the target of a murder attempt... Сопрано, что виден на фото агентов ФБР с его сообщником Сальваторе "Биг Пусси" Бонпенсьеро, может оказаться целью прошлогоднего неудавшегося покушения.
Angie explains her dog is very sick and that, though Tony is helping her financially, she cannot afford veterinarian bills after Pussy's disappearance. Энджи вежливо отказывается, говоря, что её собака очень больна, а она не может позволить себе услуги ветеринара, так как у неё якобы нет денег после исчезновения Пусси.
In the premiere of the sixth season, "Members Only", Junior Soprano, suffering from dementia, believes Tony to be "Little Pussy" Malanga, and shoots him in the abdomen. В первой серии шестого сезона его дядя Джуниор, страдающий от деменции, принимает Тони за «Маленького Пусси» Маланга и стреляет ему в живот.
Honey Rider and Pussy Galore have long been objects of fantasy and desire and are as much now as they have ever been. Хани Райдер и Пусси Галор долго оставались объектом фантазий и желаний, и не потеряли своих позиций и по сей день.
Meanwhile, Paulie and Pussy are sent to find out who stole the car of A.J's science teacher. Пусси и Поли отправляются, чтобы узнать, кто украл машину учителя физики Энтони-младшего.
Look, T if my vote counts for anything I cannot believe that Pussy would fear the can enough to hurt his friends. Слушай, Ти, если мое мнение что-то значит, то я не верю, что Пусси тюрьмы боится настолько, что готов навредить друзьям.
You think he's gonna fuck with Big Pussy? А ты что, думал, что он наезжает на большого Пусси, на моего Пусси?