Английский - русский
Перевод слова Pupil
Вариант перевода Ученик

Примеры в контексте "Pupil - Ученик"

Примеры: Pupil - Ученик
You are not my most bad pupil! Ты не самый мой плохой ученик!
As you can see, this pupil did not do his homework... because he had to work at the farm. Вот видите, этот ученик не выполнил домашнее задание, потому что работал на ферме.
The termination of the lesson is for the tutor to decide, Bruno, not the pupil. Когда прекращать занятие, решает учитель, Бруно, а не ученик.
Surely that is the prerogative of any pupil? Любой ученик имеет на это право, разве нет?
Not even glancing to where his pupil was pointing... the master smiled and said... Даже не глядя, куда показывает ученик, учитель улыбнулся и ответил:
In education this feature is good when a pupil has already mastered necessary information "in general", and just needs some correction. В преподавании эти отношения хороши, когда ученик «в общем» уже усвоил много информации - надо лишь откорректировать ее.
His pupil Sergiu Celibidache remembered that the best he could say was, "Well, just listen" (to the music). Его ученик Серджиу Челибидаке вспоминает, что в лучшем случае он мог сказать «Ну, нужно просто слушать» (музыку).
His pupil Petar Draguša later wrote that Zarishi was so good orator that more than once listeners of his speeches broke crying. Его ученик Петар Драгуша позже писал, что Зариша был настолько хорошим оратором, что не раз слушатели его речей срывались и плакали.
I learned quite a few when he should blame, or how his pet pupil than I am, I do not care for it. Я узнал немало, когда он должен винить, или, как его ученик животным, чем я, я не люблю.
Upon graduation from school a pupil receives a school certificate on the basis of which he or she may enter a university and continue their education. По окончании школы ученик получает аттестат, и на его основании может поступить в университет и учиться дальше.
He was extremely prolific, with some 325 masses, 800 Psalm settings and 235 motets among the 3500 compositions listed by his pupil and biographer, Girolamo Chiti. Был чрезвычайно плодовитым автором: около 325 мес, музыка на 800 псалмов и 235 мотетов между 3500 композиций, что насчитал его ученик и биограф Джироламо Кити (Girolamo Chiti).
And my parents, who up to that moment thought I was a model pupil, are, of course, stunned. Мои родители, которые до этого момента думали, что я образцовый ученик, конечно, потрясены.
Another signal is given; every pupil gives the flag the military salute - right hand lifted, palm downward, to align with the forehead and close to it. По второму сигналу каждый ученик отдаёт честь в воинском приветствии - правая рука поднимается ладонью вниз к линии лба и касается его.
One of his most notable enemies was one-time friend and pupil Aleister Crowley, who portrayed Mathers as a villain named SRMD in his 1917 novel Moonchild. Одним из его наиболее примечательных противников был его бывший друг и ученик Алистер Кроули, который изобразил Мазерса в образе негодяя SRMD в своем романе «Лунное Дитя» 1929 года.
You not the most my Bad pupil! Ты не самый мой плохой ученик!
Even though I don't know your ideas, in truth, no one does, you are a pupil of Cardinal Spencer. Я не знаю ваших идей, по правде говоря, никто не знает, но Вы ученик Кардинала Спенсера.
It lasts nine years and ends on the last day of the academic year by which the pupil completes his compulsory school attendance. Оно продолжается девять лет и заканчивается в последний день академического года, в который ученик завершает обучение по обязательной школьной программе.
A pupil brought up this way will also be prepared to see and understand historic events, as well as their multi-layered and complex problems. Кроме того, ученик, воспитанный таким образом, будет подготовлен к рассмотрению и пониманию исторических событий, а также связанных с ними многогранных и сложных проблем.
In short, in this context the teacher is a facilitator and the pupil a subject of learning. В данном контексте преподаватель выступает в качестве проводника знаний, а ученик в качестве субъекта обучения.
Migrating families do not comply with the legal order and do not inform the school of the place where the pupil continues his/her compulsory school attendance. Мигрирующие семьи не соблюдают правопорядок и не информируют школу о том месте, где данный ученик продолжает свое обязательное школьное обучение.
His lordship encouraged me for a while, but I wasn't a very good pupil, I'm afraid. Его светлость, пытались меня научить, но, боюсь, из меня вышел плохой ученик.
Still think that the pupil bests the teacher? "Что ученик в состоянии побить своего учителя"
It is your former pupil and former friend! Это я - ваш бывший друг и ученик!
The cost difference is covered from the State budget, so that a pupil who belongs to a national minority pays the same retail price for a textbook as the Croatian pupil. Разница в стоимости покрывается из государственного бюджета, вследствие чего ученик, принадлежащий к национальному меньшинству, платит ту же розничную цену за учебник, что и хорватский ученик.
And a young pupil who was new at the school. А еще был ученик шестого класса.