Английский - русский
Перевод слова Producing
Вариант перевода Производящих

Примеры в контексте "Producing - Производящих"

Примеры: Producing - Производящих
There are 500 of these facilities producing active ingredients in China alone. Существует порядка 500 фабрик, производящих активные ингредиенты, и это только в Китае.
First, allegations of human trafficking can pose serious threats to brand value and company reputation, in particular for companies producing consumer goods. Во-первых, обвинения в торговле людьми могут серьезно угрожать ценности торговой марки компании и ее репутации, в особенности в случае компаний, производящих потребительские товары.
However with so many agencies producing statistics in often overlapping areas, coordination and cooperation are key to a coherent system of official statistics. Вместе с тем в условиях столь большого количества организаций, производящих статистику в нередко перекрывающихся областях, залогом согласованности системы официальной статистики являются координация и сотрудничество.
In the Andean countries, UNODC has supported generating agro-industries with proven markets, producing cash and food crops, agroforestry productive systems and microenterprises. В андских странах ЮНОДК содействовало созданию агропромышленных предприятий с гарантированными рынками, производящих товарные и продовольственные культуры, производственных систем в сфере агролесоводства и микропредприятий.
This could mean treating different processes as producing the same output so long as they bring the same result to the patient. Это может означать учет различных процессов в качестве производящих одну и ту же продукцию до тех пор, пока они обеспечивают пациенту одинаковые результаты.
Fewer countries are now producing anti-personnel mines and the number of stockpiled mines has decreased. Также уменьшилось число стран, производящих противопехотные мины, сократился объем накопленных запасов мин.
The existence of an extensive network of forced-labor camps producing consumer goods for export to Europe and the United States became classified. Существование разветвленной сети принудительных трудовых лагерей, производящих потребительские товары для экспорта в Европу и США, было засекречено.
The generator was gradually developed over the following years and is still marketed today as a range of generators producing 25.2-32 MW. Генератор постепенно развивался в течение следующих лет и до сих пор на рынке сегодня, как и целый ряд генераторов производящих 25,2-32 Мегаватт.
Since 2004 he has headed a number of TV companies producing programs for the Russian television. С 2004 года он возглавляет ряд телекомпаний, производящих программы для телеканалов России.
To date, there are more than 50 companies, largely MNCs producing semiconductors devices in Malaysia. На сегодняшний день в Малайзии существует более 50 компаний производящих полупроводниковые приборы.
Instead, rum is defined by the varying rules and laws of the nations producing the spirit. Вместо этого ром определяется различными правилами и законами стран, производящих этот спиртной напиток.
Static internal scale economies, manifest in declining average costs in large-scale automated plants producing homogeneous products, have historically been associated with manufactures. Статический "внутренний эффект масштаба", проявляющийся в снижении средних издержек на крупных автоматизированных предприятиях, производящих однородную продукцию, традиционно ассоциируется с обрабатывающей промышленностью.
There were 207 plants in the country producing unaged cheddar cheese. В стране насчитывается 207 заводов, производящих незрелый сыр чеддер.
They estimate the total output and value-added of all establishments producing agricultural products. Они оценивают общий выпуск и добавленную стоимость всех предприятий, производящих сельскохозяйственную продукцию.
TAC industry representatives are selected from firms producing a broad range of goods, technologies, and software. Представители промышленности в ТКК выбираются из фирм, производящих широкий круг товаров, технологий и программного обеспечения.
For the group of other FISIM producing financial intermediaries, the information is less complete. Что касается группы других финансовых посредников, производящих УИВФП, то имеющаяся в наличии информация является менее полной.
Kyrgyzstan established an extensive network of engineering plants producing industrial articles of which the country was in great need. Кыргызстан создал у себя широкую сеть машиностроительных заводов, производящих очень нужные для страны промышленные изделия.
The number of farms producing poultry for slaughter fell from 8,000 to 1,300. Число хозяйств, производящих битую птицу, сократилось с 8000 до 1300.
It requires entities producing open source software to satisfy the Open Source Definition in its copyright statement. Она требует от субъектов, производящих программное обеспечение с открытыми исходными кодами, соблюдать требования определения открытого исходного кода в ее заявлении об авторских правах.
ITTO has been conducting national training workshops on the application of the ITTO Criteria and Indicators in its producing member countries. МОТД проводит национальные учебные практикумы по применению критериев и показателей МОТД в своих производящих государствах-членах.
A number of representatives observed that applying the conclusions of the Committee could cause problems for companies producing ozone-depleting substances. Ряд представителей заявил, что реализация выводов Комитета может вызвать трудности у компаний, производящих озоноразрушающие вещества.
The companies producing farm inputs have the advantage of knowing the farmers. Преимущество компаний, производящих факторы сельхозпроизводства, заключается в том, что они хорошо знакомы с фермерами.
They are host to a great number of companies producing many different types of goods and services with different degrees of success. Они являются местом базирования большого числа компаний, производящих множество различных видов товаров и услуг с разной степенью успеха.
And there are not 50 factories producing fertilizers around here. И в округе не 50 заводов, производящих удобрения.
It facilitated the registration of artisans producing the Jaipur blue pottery, so they were among the first in the country to apply as authorized users under the Act. Организация оказала содействие в регистрации ремесленников, производящих традиционную для Джайпура голубую керамику, и в результате они в числе первых в стране подали заявку на признание их правомочными пользователями в соответствии с Законом.