Английский - русский
Перевод слова Portuguese
Вариант перевода Португальский

Примеры в контексте "Portuguese - Португальский"

Примеры: Portuguese - Португальский
In July 1958, she confided to reporter Hazel Johnson that she had acquired a "small coffee plantation" in Brazil the month before and was learning Portuguese. В июле 1958 года, она призналась репортёру, Хазелу Джонсу, что за месяц до этого, она приобрела «небольшую кофейную плантацию» в Бразилии, и изучала португальский язык.
Brasiguaio (Portuguese) or brasiguayo (Spanish) is a term referring to Brazilian migrants in Paraguay and their descendants. Термином Бразигвайцы, brasiguaio (португальский язык) или brasiguayo (испанский язык), обозначают бразильских мигрантов и их потомков в Парагвае.
Maria II has living legitimate descendants today, but they are not Portuguese citizens and make no claim to represent the royal line of Portugal. В настоящее время живы потомки королевы Марии II (по женской линии), но они не являются гражданами Португалии и не могут представлять португальский королевский дом.
(c) Translation of the Convention into Portuguese, with distribution to Portuguese-speaking countries. с) Перевод текста Конвенции на португальский язык и распространение этого перевода среди португалоязычных стран.
Spanish, Patois (French dialect spoken, inter alia, in Haiti), Chinese, and Portuguese are frequently spoken. Часто используется испанский язык, патуа (диалект французского языка, на котором говорят, в частности, в Гаити), китайский и португальский языки.
It notes that under article 9 of the Basic Law, both Chinese and Portuguese can be used as official languages after 19 December 1999. Он отмечает, что, согласно статье 9 Основного закона, как китайский, так и португальский языки могут использоваться в качестве официальных языков после 19 декабря 1999 года.
The Committee also commended the Bureau's efforts, together with the secretariat, to obtain Spanish and Portuguese translation services for the twenty-third meeting and future meetings. Комитет, в частности, приветствовал усилия Бюро в координации с секретариатом по обеспечению двадцать третьего совещания на уровне министров и других подобных совещаний в будущем переводом на испанский и португальский языки.
To that end, it requested the ECCAS secretariat to provide the Committee with interpretation and translation services in Portuguese. В этой связи он обратился к секретариату ЭСЦАГ с просьбой оказать Комитету помощь в организации письменного и устного перевода на португальский язык.
She is fluent in Spanish and English, speaks and understands French and Italian and understands Portuguese. Свободно владеет испанским и английским языками, понимает французский и итальянский языки и говорит на них, а также понимает португальский язык.
a German, Kiswahili and Portuguese are used in two different centres. а В двух различных центрах используются немецкий язык, язык суахили и португальский язык.
Other languages are used locally (e.g. Italian, Japanese, Portuguese) На местном уровне используются другие языки (например, итальянский, португальский, японский)
Ms. Ligia Figueiredo, Adviser, Portuguese Institute for Development Assistance Г-жа Лижия Фигейреду, консультант, Португальский институт помощи в целях развития
Tetum and Portuguese are the official languages, and around 16 other languages are recognized as national languages. Официальными языками являются тетум и португальский, кроме того, в качестве государственных признается еще около 16 других языков.
UNICEF and the Portuguese Institute for Development Cooperation signed a joint project on education, which includes the rehabilitation of 10 schools and 2 vocational schools. ЮНИСЕФ и Португальский институт сотрудничества в целях развития подписали совместный проект в области образования, предусматривающий, в частности, восстановление 10 школ и 2 профессионально-технических училищ.
English, Portuguese, Tetum, rudimentary Spanish and French Английский, португальский, тетум, начатки испанского и французского
He said that his group believed that the presentation of radio programmes should be encouraged in as many languages as possible, including Portuguese and indigenous languages. Он отметил, что, по мнению его группы, презентация радиопрограмм должна поощряться на как можно более широком числе языков, включая португальский и языки коренных народов.
The Portuguese Competition Authority found that the imposition by the Dental Association of minimum and maximum fees for dental services interfered with free market forces. Португальский Орган по вопросам конкуренции установил, что введение стоматологической ассоциацией минимальных и максимальных ставок платы за стоматологические услуги является вмешательством в действие свободных рыночных сил.
TrainForTrade distance-learning activities have focused especially on the development of courses in local languages, including French, English, Spanish, Portuguese, Khmer and Lao. Длительность ТРЕЙНФОРТРЕЙД по дистанционному обучению была нацелена в первую очередь на разработку курсов на местных языках, включая французский, английский, испанский, португальский, кхмерский и лаосский языки.
Unaccompanied minors requesting asylum were represented by the Portuguese Council for Refugees and were housed in that organization's reception centres. Интересы несовершеннолетних сирот - просителей убежища представляет Португальский совет по делам беженцев, который размещает их в своих центрах временного приюта.
I came to the conclusion that the most beautiful language in the world is Portuguese. я пришёл к заключению, что самый прекрасный в мире язык - португальский.
All right, who here speaks Portuguese? Хорошо, кто у нас знает португальский?
At 04:00 on 18 December, the Portuguese patrol boat NRP Vega encountered the New Delhi around 12 miles (19 km) off the coast of Diu, and was attacked with heavy machine gun fire. 18 декабря в 04:00 португальский патрульный катер NRP Vega встретил крейсер в 19 км от побережья Диу и попал под интенсивный пулемётный обстрел.
In the first submission period of the Programme "Portuguese for All", 376 training actions with 6824 predicted trainees were approved. На первом этапе программы "Португальский язык для всех" было проведено 376 учебных мероприятий с предполагаемым участием 6824 слушателя.
UNITAR identified potential areas of collaboration with the LEG to be the translation of various documentation into French and Portuguese, and capacity-building for negotiators. В качестве возможных областей сотрудничества с ГЭН ЮНИТАР рассматривает перевод различной документации на французский и португальский языки, а также укрепление потенциала для участников переговоров.
Portugal stated that the universal periodic review recommendations would be translated into Portuguese and disseminated within its national institutions, in partnership with Parliament and civil society. Португалия заявила, что рекомендации по итогам универсального периодического обзора будут переведены на португальский язык и распространены среди ее национальных учреждений в партнерстве с парламентом и гражданским обществом.