Английский - русский
Перевод слова Packet
Вариант перевода Упаковку

Примеры в контексте "Packet - Упаковку"

Все варианты переводов "Packet":
Примеры: Packet - Упаковку
See if you can detect me a nice packet of Garibaldis, love. Посмотрим, сможешь ли ты обнаружить для меня упаковку вкусного печенья, милая.
Mum's just cracked open a packet of biscuits. Мама только что открыла упаковку печенья.
The three bullets in the empty jar, banned religious literature and a packet of drugs were found this time. В этот раз они нашли в пустом кувшине три патрона, запрещенную религиозную литературу и упаковку наркотиков.
And after the can wolf down the whole packet in one go. А после операции ты сможешь заглотить всю упаковку сразу.
You only use one packet a month. Обычно используют только одну упаковку в месяц.
Two points, two flats and a packet of gravel. Два заостренных, два плоских и упаковку гравия.
General Bandua alleges that he gave the Togolese President a "passport-sized" packet of diamonds. Генерал Бандуа утверждает, что передал президенту Того упаковку с алмазами «размером с паспорт».
Is it all right if I give him a packet of paracetamol? Ничего, если я дам ему упаковку парацетамола?
Because if you're taking sleeping pills, you'd have to take the whole packet for a fatal overdose and you can't do that accidentally. Потому что в случае снотворных таблеток для передозировки нужно принять целую упаковку, и случайно этого не сделаешь.
Unwrap one packet and inject him! Вскройте одну упаковку и сделайте ему укол!
You can get me a dry Manhattan, and a packet of razor blades. Принесите мне чего-нибудь выпить... и упаковку лезвий для бритья.
The privatization of pharmacies has, according to some, resulted in higher prices for drugs, some of which cost up to 20,000 roubles a packet. Приватизация сети аптек приводит, по некоторым оценкам, к удорожанию лекарств, некоторые из которых стоят до двух десятков тысяч рублей за упаковку.
Can't you give me just one packet? Вы можете продать мне всего одну упаковку?
None of the rest of them have got the brains to make the price of a packet of tea. Никому из них не хватает мозгов заработать самому хоть на упаковку чаю.
I would complain, but she scored us the last packet of... What? What's happened now? Я бы жаловался, но она достала нам последнюю упаковку...
Seven loaves of bread, 20 pounds of potatoes three quarters of a pound of tea, a packet of porridge two packs of cornflakes. семь буханок хлеба, 20 фунтов картошки, три четвертых фунта чая, упаковку овсянки, две коробки кукурузных хлопьев.
You then made sure you left Emma's empty packet of sleeping pills at her side, and a glass of water. Затем вы не забыли оставить рядом с Эммой пустую упаковку снотворных таблеток и стакан с водой.
BRIDGET: 14p for the Polos and packet of Wheat Crunchies. Бриджит: Пачку сигарет и упаковку орешков, пожалуйста.
Packet of safety razor blades, please. Упаковку бритвенных лезвий, пожалуйста.
He said: I can buy the same medicines at the market by the individual tablet not the packet, and pay just CFA francs 150 [US$ 0.35] per pill. По его словам, «я могу покупать те же самые лекарства на рынке отдельными таблетками, а не целую упаковку и заплатить лишь 150 западноафриканских франков (0,35 долл. США) за таблетку.
The consumer scratches off a panel to reveal a unique code on the packet, then sends the code via text message to a central registry. There, the number is instantaneously checked against a list of genuine codes. Стерев нанесенный на упаковку защитный слой, потребитель получает доступ к уникальному коду, который он в виде текстового сообщения пересылает в центральный реестр, где этот код сверяется с каталогом аутентичных кодов.
One master carton has inside 1000 toothbrushes (10 different colours, 100 toothbrushes per colour, in packet of 10 units). Dimensions of master carton are: 47.5 cm 38 cm 16.5 cm. Одна картонная коробка вмещает 1000 зубных щеток (10 различных цветов, 100 штук каждого цвета запакованы в одну пластиковую упаковку) Размеры коробки: 47,5 cm 38 cm 16,5 cm.