Примеры в контексте "Mosquito - Комар"

Примеры: Mosquito - Комар
When I slapped my wife, I thought she was a mosquito. Когда я шлепнул жену, я думал, что она комар.
I'm sorry, but it's a mosquito. Прошу прощения, но это же комар.
She'd just come back from Senegal after being bitten by a mosquito. Она только что вернулась после того, как ее в Сенегале укусил комар.
But of course the most dangerous animal is the mosquito. Однако самое опасное животное на земле - это, все-таки, комар.
The Lebanese Minister for Defence also categorically denied that anything, even a mosquito, had crossed the border. Министр обороны Ливана также категорически заявил, что никто, ни один комар, не мог пересечь границу.
But this other repellent child, Ito, he was very nervous and he sung like a mosquito. А этот противный мальчик Ито, очень волновался, и я пел, как комар.
Another mosquito's bit my face. Ещё один комар укусил моё лицо.
I'm sorry, but it's a mosquito. Извините, но это всего лишь комар.
The mosquito fell right out of the air dead. Комар прямо в полёте упал замертво.
It's not a bee, it's a mosquito. Это не шмель, это комар.
As a lion is a mosquito, so are we. Это как льву угрожает комар, у нас так же.
Is it a mosquito or something like that? Это комар или что-то типа того?
Did he just say "stings like a mosquito"? Он только что сказал "жалит как комар"?
Are you nuts, you ugly mosquito? Рехнулся, ты, комар уродливый?
Eppens also created the small, but iconic, 1939 postal tax stamp depicting a man attacked by a giant mosquito, issued to raise funds to combat malaria. Эппенс также создал небольшую, но культовую почтово-налоговую марку 1939 года с изображением человека, на которого напал гигантский комар, выпущенную с целью сбора средств на борьбу с малярией.
I have not seen a mosquito since I got here. С тех пор как я здесь, мне еще ни один комар не попался?
So, you're a mosquito, it starts raining heavily, what happens next? Хорошо, вы комар, начался сильнейший дождь, что произойдёт далее?
The mosquito has been found as far north as Chicago, but it does not survive the winters in the northern United States. Этот комар был обнаружен даже на севере, в районе Чикаго, однако он не способен выжить зимой на севере Соединенных Штатов.
You know I haven't encountered a single mosquito since I've been here? С тех пор как я здесь, мне еще ни один комар не попался?
Mosquito, our operative handles it neutralizing the threat. Комар - наш агент разберется с ним... обезвредит угрозу.
Whenever Swamp Mosquito attacks and isn't blocked, defending player gets a poison counter. Когда Болотный Комар атакует и не заблокирован, защищающийся игрок получает 1 жетон яда.
There's a mosquito on your cheek. У тебя комар на щеке!
Is that a mosquito, or a...? Это комар или...?
Sorry, there was a mosquito. Извините, это был комар.
It's just... a mosquito! Это всего лишь... комар!