Английский - русский
Перевод слова Mongoose
Вариант перевода Мангуста

Примеры в контексте "Mongoose - Мангуста"

Все варианты переводов "Mongoose":
Примеры: Mongoose - Мангуста
You should never go in there without a mongoose. Туда никогда нельзя входить без мангуста.
Channing Tatum's playing the mongoose, you'd be one of the cobras. Ченнинг Тейтум играет мангуста, ты будешь одной из кобр.
I once snuck a mongoose in this thing to kill all the snakes. Однажды я засунул в эту штуку мангуста, надо было расправиться со змеями.
We're like a cobra and a mongoose dancing. Мы словно танцуем танец кобры и мангуста.
Even a rabid mongoose wouldn't have a chance now. Даже у мангуста было бы не много шансов на победу.
They're not that brave, though, 'cause as far as I'm aware, the mongoose nearly always wins. Они не так смелы, потому что, насколько мне известно, мангуста почти всегда побеждает.
Erm, because the mongoose is basically like a sort of glorified ferret, and it goes out of its way to kill cobras, and cobras can kill you just by looking at you the wrong way. Так как мангуста, по существу, это своего рода прославленный хорек, и она выходит, чтобы убивать кобр, а кобры могут убить вас просто не так глядя на вас.
He's the snake to my mongoose. Он змея для моего мангуста.
You need to bring in a mongoose. Теперь тебе надо привести мангуста.
Now you need to bring in a mongoose. Теперь пора привести мангуста.
Wadi El Hitan, is also home to 15 species of desert plants, sand dunes and about 15 types of wild mammals including the North African jackal, red fox, Egyptian mongoose, African wildcat, and dorcas gazelle. Вади-аль-Хитан является также местом обитания 15 видов пустынных растений, 15 видов млекопитающих, включая североафриканского шакала, красную лисицу, египетского мангуста, африканскую дикую кошку и других.
I really like the Montclair Mongoose. Я правда люблю Монтклерского Мангуста.
First share I've ever heard involving a mongoose. Первая история про мангуста.
Never a mongoose around when you need one. Как назло, под рукой нет мангуста, когда он нужен.
But he did so in order to pick up the mongoose. Но он сделал это, чтобы взять на руки мангуста.
All right, Kenny, drink your elixir of the mongoose. Ладно, Кенни пей свой эликсир мангуста, я собираюсь использовать "точечный взрыв".
It was during that phase that plans for Operation Mongoose, a set of dirty war operations, were hatched and implemented. We will come back to this later. На этом этапе разрабатывается и начинает выполняться операция "Мангуста" - комплекс операций грязной войны, о чем еще будет сказано в дальнейшем.
In a document dated 14 March 1962, the guidelines for Operation Mongoose are set forth as follows: В документе, датированном 14 марта 1962 года, сформулированы условия проведения операции "Мангуста":