Английский - русский
Перевод слова Latest
Вариант перевода Современные

Примеры в контексте "Latest - Современные"

Примеры: Latest - Современные
The Holding follows the development of the world's information technologies and offers its clients the latest in these technologies. Холдинг следит за развитием мировых информационных технологий, предлагая своим клиентам самые современные из них.
In Citibank Online we use the latest security standards to protect your confidential information when working on-line. В Citibank Online используются современные эффективные методы для защиты Вашей информации при работе в Интернете.
In all the above processes we use the latest technologies and advanced IT solutions... Во всех перечисленных процессах мы применяем самые современные технологии, а также новейшие решения из сферы IТ.
All the latest DVB-cards of household purpose have a characteristic of "program processing of the flow". Все современные DVB-карты бытового назначения имеют характеристику «с программной обработкой потока».
We have the latest technology and an important group of professionals who will make that special moment, an unforgettable occasion. У нас есть современные технологии и важной группой специалистов, которые будут делать, что особый момент, незабываемым событием.
The website of RummyRoyal is run by a registered company and their software uses the latest technology available. На веб-сайте RummyRoyal находится в ведении компании зарегистрированы, и их программное обеспечение использует самые современные технологии.
Efforts should be made to use the latest technology to enhance the level of text processing and the utilization of documents. Необходимо применять самые современные методы в целях совершенствования обработки текстов и использования документов.
The most advanced amusement park in the entire world incorporating all the latest technologies. Самый удивительный парк в мире, объединил современные технологии.
This exhibition presents the latest achievements in the field of information technologies, automation, soft and hardware, systems of document electronic circulation management. Ежегодно выставка представляет самые современные разработки и продукты в области информационных технологий, автоматизации, программно-аппаратных средств и систем управления электронным документооборотом.
Training could either take the form of full-time participation or distance learning, using the latest modalities, such as the Internet and teleconferencing. Обучение может проводиться как в очной форме, так и в дистанционной, используя современные технологии: «Интернет», телеконференции.
Training programmes will employ the latest techniques with the objective of bringing the benefits of training to the largest possible number of participants. В рамках программ подготовки будут использоваться современные методы обучения, с тем чтобы как можно большее число участников могло приобрести соответствующие знания.
The Government of Indonesia should consider accelerating the process of law reform and introduce amendments to the Penal Code that reflect the latest international standards with regard to violence against women. Правительству Индонезии следует ускорить процесс реформы правовой системы и принятия поправок к Уголовному кодексу, с тем чтобы отразить в них современные международные нормы по борьбе с насилием в отношении женщин.
That means that the latest DVB-cards accept the data (i.e. traffic flow PCI, PCI-E, USB) from a satellite and transfer it to the computer memory (through interface of PCI, PCI-E, and USB). Это означает, что современные DVB-карты выполняют прием данных (то есть транспортного потока) со спутника и передают их в память компьютера (через интерфейс PCI, PCI-E, USB).
In setting out unambiguously which countries are meeting the latest standards and requirements, according to IMO, the White List marks a significant step forward in the IMO global effort to rid the world of sub-standard ships and shipping. Поскольку в «белом списке» прямо указаны те страны, которые, по мнению ИМО, выполняют самые современные стандарты и требования, его можно считать значительным шагом вперед в глобальных усилиях ИМО по избавлению мира от некачественных судов и судоходства.
The Board also acknowledged the usefulness of the materials that had been produced for promoting the work of OHCHR to a wide audience and urged the Office to explore the latest technology and media in promoting its work. Совет также признал, что важную роль сыграли материалы, представленные с целью популяризации работы УВКПЧ среди широкой аудитории, и призвал Управление использовать самые современные технологии и средства массовой информации для пропаганды своей деятельности.
No one should be surprised the latest anti-tank missiles can penetrate even the heaviest and best protected of battle tanks. Никто не должен удивляться тому, что современные противотанковые ракеты способны пробить даже самые тяжелые и наиболее защищенные танки.
Available in ten sizes, HPGM mixers can handle anything from wet and dry cast concrete, specialty mix designs to the latest self-consolidating and ultra-high strength concretes. HPGM - смесители представлены в 10 типоразмерах и применяются при производстве различных типов смесей: от товарного бетона и раствора до жестких и сухих смесей. HPGM также идеально подходят для приготовления специальных продуктов, таких как самоуплотняющийся бетон и современные высокопрочные сорта.
Billet continuous-casting machines (billet CCMs) designed by NKMZ implement the latest high-performance technologies of high-quality steel products continuous casting. Машины непрерывного литья сортовых заготовок (сортовые МНЛЗ) разработанные НКМЗ реализуют современные высокоэффективные технологии непрерывного литья высококачественной стальной продукции. В основу техно логии и конструкции машин положены соб ственные передовые научно-технические, технологические и проектные решения.
We understand the role of information and latest technologies in today's world and, therefore, we try to make use innovations for the benefit of our customers. Мы понимаем, какую роль в наше время играет информация и современные технологии, и стараемся использовать к выгоде наших клиентов все новинки прогресса.
For example, the new hospital development is taking into account the latest design principles and standards in health-care delivery to ensure that acute and long-term health-care provision on the island meets current standards of excellence. Например, при разработке проекта нового госпиталя учитываются самые современные принципы строительства и стандарты в области оказания медицинских услуг, с тем чтобы медицинская помощь на острове в случае серьезных или продолжительных заболеваний отвечала действующим сегодня самым высоким нормам.
The latest technologies for assessing information, such as the emerging geo-web services, were shown to have various advantages over the earlier technologies. Было показано, что такие современные технологии оценки информации, как новые услуги "гео-веб", имеют различные преимущества по сравнению с более старыми технологиями.
The plant engineering and construction is carried out using the latest systems and methods both according to Linde technologies as and licence and custom-developed technologies. При сооружении установок мы используем самые современные системы и методы, как по технологиям фирмы Linde, так и по лицензионным и технологиям заказчика.
The latest diagnostic procedures support the therapy. Самые современные диагностические методы являются большим подспорьем в лечении.
Our objective is to establish up-to-date standards which can protect public health and are in harmonisation with the latest international development. Наша цель заключается в том, чтобы установить современные стандарты, которые способны защитить здоровье населения и гармонично соответствовать последним международным тенденциям.
The latest kind, made in Germany. Самые современные, сделанные в Германии.