Английский - русский
Перевод слова Labelling
Вариант перевода Маркирования

Примеры в контексте "Labelling - Маркирования"

Примеры: Labelling - Маркирования
Access to information through reliable labelling is critical for making educated, sustainable choices. Возможность получения информации посредством организации надежного маркирования имеет исключительно важное значение для осознанного рационального выбора.
Critics of the decision refer to the lack of such a labelling system abroad. Критики этого постановления ссылаются на отсутствие такого маркирования за рубежом.
Efforts range from labelling products that come from conflict zones to promoting voluntary codes of conduct for businesses in conflict-ridden areas. Предпринимаемые усилия варьируются от маркирования продуктов, поступающих из конфликтных зон, до содействия принятию коммерческими предприятиями добровольных кодексов поведения в истязаемых конфликтами районах.
The section 1.1.4 in the ADR cannot be used for multi-model transport because this section may only be applied when it concerns packagings and labelling. Раздел 1.1.4 ДОПОГ не может использоваться для мультимодальных перевозок, так как его можно применять только в отношении упаковок и маркирования.
The Netherlands has a programme of efficiency class labelling for household appliances and rebates on energy bills to promote the efficient use of energy. Нидерланды осуществляют программу маркирования класса эффективности на бытовой технике и скидок при оплате счетов за энергию с целью стимулирования эффективного использования энергии.
The extent of the involvement and the role of the United Nations system in certification and labelling schemes has yet to be examined and clarified. Необходимо проанализировать и четко определить масштабы участия и роль системы Организации Объединенных Наций в рамках механизмов сертификации и маркирования.
VOC abatement programmes target the identification of VOC-containing products through labelling schemes, the promotion of renewable energy and energy efficiency, management options for wastes, and general information on health and environmental effects associated with these pollutants. Программы борьбы с ЛОС нацелены на выявление ЛОС-содержащих продуктов через схемы маркирования, пропаганду возобновляемых источников энергии и энергосбережения, варианты утилизации отходов и общую информацию о состоянии здоровья и окружающей среды под воздействием этих загрязнителей.
The representative of IIR noted that certain countries were concerned by the impact of the increase in safety coefficients on energy use levels, particularly in view of the planned environmental labelling of transport equipment. Представитель МИХ отметил, что некоторые страны обеспокоены тем, что повышение коэффициента безопасности повлияет на уровень потребления энергии, особенно в связи с проектом экологического маркирования транспортных средств.
FAO Guidelines on good labelling practice for pesticides - containing implementation guidelines on pesticide registration - was published in 1995 and can be found at: Рекомендации ФАО о правильной практике маркирования пестицидов, содержащие рекомендации в отношении регистрации пестицидов, были опубликованы в 1995 г., и их можно найти по адресу:
As market-based tools to promote sustainable forest management and to promote trade in forest products from sustainably managed forest resources, voluntary certification of forest management and labelling of forest products have made considerable progress in recent years. В последние годы был достигнут значительный прогресс в деле добровольной сертификации продукции лесопользования и ее маркирования, что является рыночным механизмом поощрения устойчивого лесопользования и торговли лесной продукцией, полученной в результате экологически устойчивого использования лесных ресурсов.
In addition, the combination of labelling and standards has delivered to the market refrigerators that use one third less energy but also provide additional benefits, such as being frost-free. Кроме того, сочетание маркирования и стандартов обусловили появление на рынке таких холодильников, которые потребляют на одну треть меньше энергии, но имеют дополнительные функции (например, необмерзающий испаритель).
This also enables national unions to participate in the development of criteria for the various labelling schemes. Благодаря этому национальные профсоюзы получают также возможность участвовать в разработке критериев для различных программ маркирования выпускаемой продукции.
The Codex Alimentarius Commission is also considering the labelling of foods derived from biotechnologies to allow the consumer to make an informed choice. Комиссия Кодекса Алиментариус рассматривает также вопросы маркирования продовольствия, полученного с помощью биотехнологии, с целью предоставления потребителям возможности сделать информированный выбор.
Labelling and goods tracking. Относительно маркирования и учета движения товара.