Английский - русский
Перевод слова Indonesia
Вариант перевода Индонезию

Примеры в контексте "Indonesia - Индонезию"

Примеры: Indonesia - Индонезию
The only way this is going to work Is if I take sabine to indonesia with me. Единственный путь - пойти на работу если я возьму Сабина в Индонезию с собой.
The long-term goal of industrial policy was to make Indonesia a sustainably industrialized country. Долгосрочная задача про-мышленной политики заключается в том, чтобы превратить Индонезию в промышленно развитую страну с устойчивой экономикой.
My aim here is to denounce Indonesia. Моя цель здесь заключается в том, чтобы осудить Индонезию.
Countries making notable progress include Angola, Bangladesh, Indonesia and Uganda. Круг стран, добившихся наиболее значительных успехов, включает Анголу, Бангладеш, Индонезию и Уганду.
Most authorities agree that people came into the Pacific from south-east Asia via Indonesia. Большинство авторитетных источников сходятся в том, что этот народ прибыл в зону Тихого океана из Юго-Восточной Азии через Индонезию.
Cereal food aid to Indonesia exceeded 700,000 tonnes. На 700000 т увеличился объем поставок зерновых по линии продовольственной помощи в Индонезию.
Other missions for 2007 include Togo and Indonesia. Среди других миссий, запланированных на 2007 год, можно назвать поездки в Того и Индонезию.
We encourage East Timor and Indonesia to continue their efforts to improve their important relationship. Мы поощряем Восточный Тимор и Индонезию к тому, чтобы они продолжали свои усилия по улучшению своих важных отношений.
The Conference elected Hungary and Indonesia in the office of the Presidency of the Conference by acclamation. Конференция путем аккламации избрала председателями Конференции Венгрию и Индонезию.
And veers across Indonesia and terminates off the Australian Continental Shelf. Пересекает Индонезию и заканчивается на Австралийском континентальном шельфе.
Every Ambrosia employee is sent down to Indonesia to take part in this immersion program to study about cocoa. Каждый сотрудник Амброзии сначала отправляется в Индонезию для участия в программе подготовки в изучении какао.
The Minister of State for Foreign Affairs immediately visited Sri Lanka and Indonesia to express our solidarity with those countries. Министр иностранных дел немедленно посетил Шри-Ланку и Индонезию, чтобы выразить нашу солидарность с этими странами.
This is the second disaster within a period of three months that has hit Indonesia. Это уже второе бедствие, которое поражает Индонезию за три месяца.
In addition, Indonesia was also supported by the Soviet Union and its Warsaw Pact allies. Также Индонезию поддерживали СССР и его союзники по Организации Варшавского договора.
In July 1932, Hatta made his way home to Indonesia. В июле 1932 года Хатта вернулся в Индонезию.
The U.S. supplied weapons to Indonesia during the invasion and the subsequent occupation. США поставляли оружие в Индонезию во время вторжения и последующей оккупации.
The resulting increase in international attention to self-determination and human rights put further pressure on Indonesia. Получившие международное внимание проблемы самоопределения и прав человека оказали дальнейшее давление на Индонезию.
We brought a few of these to Indonesia for the first few test flights. Мы привезли несколько в Индонезию, чтобы совершить пару тестовых полётов.
Therefore, we challenge Indonesia to accept the Burg Schlaining Declaration in its totality. Поэтому мы призываем Индонезию принять Бургшлайнинскую декларацию во всей ее целостности.
Similar pressure was also being brought to bear inside Indonesia. Оказывается давление и на саму Индонезию.
The Special Rapporteur undertook country visits to the United States of America, Liechtenstein, Indonesia and East Timor. Специальный докладчик осуществила визиты в Соединенные Штаты Америки, Лихтенштейн, Индонезию и Восточный Тимор.
The Special Rapporteur hopes to reach agreement on the undertaking of the missions to Saudi Arabia and Indonesia. Специальный докладчик надеется достичь договоренности для осуществления миссий в Саудовскую Аравию и Индонезию.
It also called on Indonesia to withdraw without delay all of its forces from the territory. Они также призывали Индонезию к незамедлительному выводу всех своих войск с данной территории.
It called upon Indonesia to implement the recommendations of the Commission on Human Rights concerning the question of East Timor. Он призывает Индонезию осуществлять рекомендации Комиссии по правам человека в отношении Восточного Тимора.
Indonesia was requested by IMO to inform it of the enactment of the new baseline legislation. ИМО просила Индонезию сообщить ей о принятии нового законодательства об исходных линиях.