Английский - русский
Перевод слова Homicide
Вариант перевода Из убойного

Примеры в контексте "Homicide - Из убойного"

Примеры: Homicide - Из убойного
No, we're homicide detectives. Нет. Мы детективы из убойного.
(Chuckles) No, actually I'm a homicide detective. Нет, вообще-то, я детектив из убойного.
And I'm sorry, but that homicide detective was not you. И мне жаль, но этим детективом из убойного оказалась не ты.
Well, it's just... I'm homicide. Ну, просто... я же из убойного.
Just a roller, no homicide. Только патрульные, не из убойного.
Anyway, this right here is for the major crimes homicide investigation into the bodies being found in the vacant houses here in western. В общем эта ориентировка из убойного и отдела по особо опасным насчёт трупов, найденных в пустых домах западного.
I asked the guys in homicide If I could take a look at her case file. Я попросил детективов из убойного дать мне взглянуть на дело Лорел.
Homicide for you, line two. Лэстер. Тебя из убойного, вторая линия.
Homicide police went to Tosha people. Полицейский из убойного приходил к родным Тоши.
Detective, that's Chris. Homicide. Детектив это Крис Франко из убойного.
Detective Vince Nguyen, O.C. Homicide. Детектив Винс Нгуен, из убойного округа Ориндж.
Homicide major was in the same meeting. Майор из убойного тоже был на совещании.
Those are the Homicide detectives working the case. Следаки из убойного, работающие над делом.
What happened to Detective Luke Callaghan, Homicide? Что случилось с детективом из убойного Люком Каллаганом?
You plainclothes or homicide? Следователь, или из Убойного?
Homicide detectives are working non-stop. Детективы из убойного работают не покладая рук.
You're not Homicide. И не из Убойного.
She said to the Homicide Detective. Сказала она детективу из убойного.
Homicide loot's got some smooth moves. Чуваки из убойного такие тихони.
No, not from the homicide this morning. Нет, из убойного этим утром.
This was shortly after she met with Detectives Bullock and Gordon from the homicide squad. Это было сразу после её встречи с детективами Буллоком и Гордоном из убойного.
And you had your pet homicide detective John Raglan bury them. А твой карманный детектив из убойного отдела, Джон Раглан, отправил эти дела в архив.
Prioleau in homicide has the file now. Дело сейчас у Приоло из Убойного.
This guy Jim... he's in homicide. Этот Джим... он из убойного.
Two homicide detectives on my doorstep this morning, quite convinced they'd found your body in a gravel quarry. Ко мне сегодня приходили два детектива из убойного отдела, уверенные, что нашли твое тело в карьере.