Примеры в контексте "Gpa - Гпд"

Примеры: Gpa - Гпд
IGR and intersessional activities identifying key emerging issues, setting targets and confirming progress in GPA implementation. Межправительственное совещание по обзору и межсессионные мероприятия для выявления главных возникающих вопросов, определения целевых показателей и подтверждения прогресса в деле осуществления ГПД.
This CRP included a preliminary table of proposed activities to be added to the GPA. Данный ДЗЗ включал предварительную таблицу мероприятий, которую предлагалось добавить в ГПД.
The work of the GPA Coordination Office in this regard should be supported and enhanced. Работу Координационного бюро ГПД в этом плане следует поддерживать и укреплять.
The GPA outlines the basic principles of the Regional Programme of Action. В программе излагаются базовые принципы ГПД.
Areas of further collaboration in matters related to oceans, including the GPA, were also proposed. Были предложены и области дальнейшего сотрудничества в вопросах, касающихся океана, включая ГПД.
The programme of work for 2001-2006 also addresses the implementation of the GPA in the North-east Pacific. Программа работы на 2001-2006 годы затрагивает также осуществление ГПД в северо-восточной части Тихого океана.
The GPA clearing-house mechanism is developing as a useful tool for disseminating and exchanging information. В полезный инструмент распространения данных превращается предусмотренный ГПД механизм обмена информацией.
40 Excerpted from the contributions of UNEP and the GPA Coordination Office. 40 Выдержки из представлений ЮНЕП и Координационного бюро ГПД.
At the national level, action should focus on the effective implementation of the GPA provisions relating to waste management. На национальном уровне необходимо сосредоточивать внимание на эффективном осуществлении положений ГПД, касающихся рационального удаления отходов.
The issue of analytical and laboratory capacities is referenced several times in the SAICM GPA. Вопросы аналитического и лабораторного потенциала несколько раз упоминаются в ГПД СПМРХВ.
Cambodia noted the need for assistance and support to developing States in the implementation of GPA. Камбоджа отметила необходимость оказания развивающимся государствам помощи и поддержки в деле осуществления ГПД.
Several delegations asked the secretariat to distribute the draft of the GPA by mid-October and schedule a briefing on it. Несколько делегаций просили секретариат распространить проект ГПД к середине октября и запланировать проведение по нему брифинга.
The SAICM Global Plan of Action (GPA) thus does not yet address this issue. Таким образом, данный вопрос пока не рассматривается в Глобальном плане действий (ГПД) СПМРХВ.
Also, GPA organized a training workshop on the Cairo Principles for post-tsunami rehabilitation and reconstruction in September 2005. Кроме того, в сентябре 2005 года ГПД организовал учебный семинар по Каирским принципам, касающемся восстановления и реконструкции в период после цунами.
Cooperation with the UNEP Regional Seas Programme provides an important platform for regional implementation of GPA. Важной платформой для осуществления ГПД на региональном уровне служит сотрудничество с Программой ЮНЕП по региональным морям.
GPA is a very important guide to action and should be implemented at all levels. ГПД является очень важным руководством к действию, и ее следует осуществлять на всех уровнях.
UNEP/GPA has provided substantive support to national Governments to develop national programmes of action for the implementation of GPA. В рамках ЮНЕП/ГПД обеспечивалось оказание основной поддержки правительствам стран в разработке национальных программ действий по осуществлению ГПД.
The Informal Drafting Group established two working groups to discuss and draft relevant sections of the draft Global Plan of Action (GPA). Неофициальная редакционная группа создала две рабочие группы для обсуждения и составления соответствующих разделов проекта глобального плана действий (ГПД).
In 2001, among other activities, the GPA Coordination Office continued to implement the UNEP/WSSCC/WHO/Habitat Strategic Action Plan on Municipal Wastewater. В 2001 году в числе прочих направлений деятельности Координационное бюро ГПД продолжало осуществлять стратегический план действий ЮНЕП/ССВСС/ВОЗ/Хабитат в отношении городских сточных вод.
The meeting reviewed the successes and challenges faced in implementing the GPA and observed that considerable progress had been made. Совещание рассмотрело успехи и проблемы, встретившиеся в ходе осуществления ГПД, и отметило достижение значительного прогресса.
All four of these global regional seas meetings were held during the period since the adoption of the GPA in 1995. Все четыре этих глобальных совещания по региональным морям состоялись после принятия в 1995 году ГПД.
Many delegations urged more effective implementation of the GPA, as called for in the Montreal Declaration of 2001. Многие делегации настоятельно призвали повысить эффективность осуществления ГПД, как это предусматривается в Монреальской декларации 2001 года.
9 For further information on the GPA and its Clearing-House, see. 9 Более подробную информацию о ГПД и его контрольно - координационном механизме см. на: .
Officials of FAO, IMO, GPA and UNDP stated to OIOS that the programme should continue and be expanded. Должностные лица ФАО, ИМО, ГПД и ПРООН заявили УСВН, что эту программу следует сохранить и расширить.
The GPA contains short sections on suggested international action on POPs and heavy metals. ГПД содержит небольшие разделы о предлагаемых международных действиях по СОЗ и тяжелым металлам.