Английский - русский
Перевод слова Gluttony
Вариант перевода Обжорство

Примеры в контексте "Gluttony - Обжорство"

Все варианты переводов "Gluttony":
Примеры: Gluttony - Обжорство
It's the old Adam pride, envy, gluttony, sloth. Это все старая Адамова гордыня, зависть, обжорство, уныние.
Your country's foreign policy is despicable... your culture is crude, and your gluttony and greed make me sick. Внешняя политика вашей страны вызывает у меня презрение, ваша культура незрела, а ваши обжорство и жадность просто противны.
And remember, on the road, the only vice you can indulge in is gluttony. И помни, на дороге единственный порок, который ты можешь себе позволить - это обжорство.
BAPTISTE: Licentiousness, idolatry, sorcery... gluttony, and drunkenness. Безнравственность, идолопоклонство, магия,... обжорство и пьянство.
It was pure, unadulterated gluttony, gastronomic conduct unbecoming a Starfleet officer. Это чистой воды обжорство, гастрономическое поведение, недостойное офицера Звездного Флота.
So, we've got pride, anger, envy, gluttony - Значит, у нас есть гордыня, злость, зависть, обжорство.
Greed, wrath, gluttony, etcetera, all depicted along the outer rim. Жадность, гнев, обжорство и т. д., все изображены на внешнем круге.
We should say, if you're watching this, this is not gluttony. Мы должны сказать, раз уж вы это смотрите - это не обжорство.
Now, of course, if that is the result of a glandular condition and not sloth and gluttony, Конечно, если причина такого состояния - гормональные нарушения, а не лень и обжорство,
You've already seen Gluttony here, haven't you? По-моему, Обжорство ты уже знаешь.
Nerus defines avarice and gluttony. Для Неруса характерны алчность и обжорство.
He's a homunculus by the name of Gluttony. Это гомункул по имени Обжорство.
There's nothing to be afraid of, Gluttony. Тебе нечего бояться, Обжорство.
Gluttony happily consumes it all. Обжорство с ними справится.
Gluttony, more like. Больше похоже на обжорство.