Английский - русский
Перевод слова Glasses
Вариант перевода Бокалов

Примеры в контексте "Glasses - Бокалов"

Примеры: Glasses - Бокалов
A few glasses of wine can loosen the tongue. Пара бокалов вина могут развязать язык.
After three glasses of champagne, she slept through most of the third act. После трёх бокалов шампанского, она проспала весь третий акт.
And besides, I only have six wine glasses. Кроме того, у меня всего шесть бокалов.
And we've had three and a half glasses of champagne. И мы выпили три с половиной бокалов шампанского.
I only had, like, two glasses of that champagne, so when we're splitting the bill... Я выпил только пару бокалов этого шампанского, поэтому когда мы будем делить счет...
All right, we need 50 glasses of champagne right away. Ладно, сейчас нам нужно 50 бокалов шампанского.
I only had a couple of glasses, Mother. Я всего лишь опрокинул пару бокалов, мама.
So, according to the toxicology report, she had a couple glasses of wine. Согласно токсикологическому отчету, она выпила пару бокалов вина.
And the chairs... they have to go back after the glasses. И кресла... их нужно вернуть после бокалов.
Add in a couple of glasses of champagne, and if I haven't missed the mark... Прибавь к этому пару бокалов шампанского, и если я не упустил из виду цель...
I had a couple of glasses of wine... and I got a room. Я выпила несколько бокалов вина... и заказала номер.
Glen Babbit tells me that Dr. Curie could be very forthcoming after a few glasses of Bordeaux. Гленн Баббит утверждает, что доктор Кюри бывала весьма общительна после нескольких бокалов Бордо.
1 of these wine glasses is wearing lipstick and the other isn't. На одном их этих бокалов с вином отпечаток губной помады, а на других нет.
The center of gravity on champagne glasses is too high. Центр тяжести бокалов с шампанским слишком высоко.
You know, wine is not so bad after a couple of glasses. А знаешь, после пары бокалов вино не кажется таким уж плохим.
I've had five glasses of Cristal. Я уже выпила пять хрустальных бокалов.
The flowing water in the basins and fountains imitated water pouring into carafes and crystal glasses. Текущая вода в бассейнах и фонтанах имитировала наполнение кувшинов и хрустальных бокалов.
They said you'd had six or seven glasses before lunch. Они говорили, что ты выпила 6 или 7 бокалов перед обедом.
I didn't realize that a couple glasses of wine could be that dangerous. Не думала, что пара бокалов вина могут быть так опасны.
Lab just found traces of Quaaludes in one of the champagne glasses. В лаборатории только что нашли следы наркотика в одном из бокалов с шампанским.
I'd drunk a couple of glasses by the time we spoke. К тому времени я уже пропустила пару бокалов.
And a couple of glasses of white wine in, Rebel started to espouse her liberal agenda. И пару бокалов вина спустя Ребел стала отстаивать свою либеральную позицию.
She just had a couple glasses of champagne and had to rest a while. Она просто выпила пару бокалов шампанского а затем решила отдохнуть.
Listening to the trickle of vine and the clink of glasses. Слушать плеск вина и звон бокалов.
Bring me a bottle of whisky with two glasses. Принесите мне бутылку виски и пару бокалов.