On March 11, a civil funeral was held in the building of the Union of Soviet Writers. |
11 марта состоялась гражданская панихида в здании Союза Советских писателей. |
The funeral, flowers, any burial services. |
Панихида, цветы, заупокойная служба. |
A funeral will be held on the main stage Of the festival theatre on Monday at 8:00 p.M. |
Панихида пройдет на главной сцене фестиваля в понедельник в 8 часов вечера. |
Well, song, funeral ceremony, - on all of them, is needed. |
Ну, отпевание, панихида, - всё как положено. |
I mean, maybe Valerie's obsession with you is the reason why she's a walking funeral dirge. |
В смысле, быть может, Валери одержима тобой. и есть причина того, что она ходячая панихида |
It's a funeral for Jason. |
Это панихида по Джейсону. |
Hart's funeral service was held on May 31, 1999, in Calgary, Alberta, Canada, and it was attended by family members, friends, and over 300 wrestlers who were acquainted with him. |
Панихида по Оуэну прошла 31 мая 1999 года в Калгари (Альберта, Канада), на которой присутствовали члены семьи, друзья и более 300 рестлеров. |
The funeral service took place not in the House of Cinema, as has happened with other famous actors, and in a small temple at Botkin Hospital, where he had died. |
Панихида проходила не в Доме кино, как бывало с другими известными актёрами, а в больнице им. Боткина, в которой его не стало. |
"Funeral Service of Saburo Kido" |
"Панихида Сабуро Кидо" |
The funeral service is due to begin in a few minutes, Jadzia but I need to talk to you one last time. |
Джадзия, панихида должна вот-вот начаться, но мне надо поговорить с тобой последний раз. |
A funeral service, the usual. |
Ну, отпевание, панихида, - всё как положено. |
Allman's funeral service was held on Monday, November 1, 1971, at Snow's Memorial Chapel in Macon, Georgia. |
Панихида Оллмэна состоялась в понедельник, 1 ноября 1971 года, в Мемориальной часовне Сноу в Мейконе, штат Джорджия. |