Английский - русский
Перевод слова Freak
Вариант перевода Придурок

Примеры в контексте "Freak - Придурок"

Примеры: Freak - Придурок
Great. Now she thinks I'm a freak. Теперь она думает, что я придурок.
If anyone's a freak, she is. Если кто и придурок, то это она.
I have a ski parka in there, freak. У меня там лыжное снаряжение, придурок.
Just leave us alone, freak. Оставь нас в покое, придурок.
Those of silver are forged by some freak at home. Из серебра тут делает только какой-то придурок.
And you just know there is some freak for whom that is a big turn-on. И всегда найдется какой-нибудь придурок, которого это возбуждает.
The freak drew on us with a marker. Этот придурок на нас маркером рисовал.
And that freak, he was banging on my door. А тот придурок врывался в мою дверь.
That's why you've been acting like a freak all day. Так вот почему ты весь день вел себя как придурок.
You must have thought I was a stalker freak. Ты, видимо, думал, что я придурок.
I never really thought of myself as a freak. Никогда не думал о себе, что я придурок.
Yeah, freak, don't be so gross. Да, придурок, не будь таким мерзким.
Nothing better than one freak mimicking a bunch of other freaks. Один придурок копирует других придурков - что может быть прекрасней.
Did Stacy actually use the word "freak"? А Стейси на самом деле сказала "придурок"?
You almost killed me, you demented freak. Ты чуть не убил меня, безмозглый придурок!
The freak with the top hat is leaving with the basketball. Придурок в шляпе вышел из дома с мячом.
You think that's funny, huh, freak? Ты думаешь, это смешно, а, придурок?
Why would you even do that, you freak? Зачем ты вообще это сделал, придурок?
I get the feeling that your husband is a little bit of a neat freak. У меня такое чувство, что твой муж немножко придурок
You spent two years looking like a freak because you thought, if you shaved, your team would lose. Ты 2 года выглядел как придурок, потому что думал, что если побреешься, то твоя команда проиграет.
What the hell did you just call me, you freak? Как ты только что назвал меня, придурок?
God, you're such a sick freak! Господи, какой же ты трусливый придурок!
You don't talk to me like that, you fucking freak. Не лезь ко мне, придурок!
You don't have a clue, you freak. Ты что, совсем с катушек съехал, придурок?
What were you thinking, shooting Casper in the face, you freak? Каким местом ты думал, когда начал палить по Касперу, придурок?