Английский - русский
Перевод слова Format
Вариант перевода Представления

Примеры в контексте "Format - Представления"

Примеры: Format - Представления
The Secretary-General's report also contained recommendations concerning the format of documentation for the session. Кроме того, в докладе Генерального секретаря содержатся рекомендации, касающиеся представления документации, подготавливаемой для сессии.
It represented a courageous attempt to simplify the format of a document that had become increasingly complex and obscure. Он представляет собой смелую попытку упростить процедуру представления документов, которая становилась все более сложной и громоздкой.
Improved data presentation format and optimized export process. Улучшен формат представления данных во всех разделах и ускорен процесс экспорта.
The 1996 IPCC reporting format facilitates the distinction between actual and potential emissions. Формат для представления отчетности, установленный МГЭИК в 1996 году, облегчает проведение различия между фактическими и потенциальными выбросами.
Nevertheless there are some differences in reporting format. Тем не менее в форме представления информации имелись определенные различия.
Improved ICT investment governance process and standardized business case format. Повышение эффективности процесса управления инвестициями в ИКТ и стандартизация формата представления экономических обоснований.
CERF will continue to review and make further changes to improve the reporting process and format. СЕРФ продолжит обзор порядка и формата представления докладов и будет вносить в них дальнейшие изменения в целях их совершенствования.
The work had commenced, however, and the reporting format would be made available in October 2012. Тем не менее, эта работа уже началась, и формат представления информации будет готов в октябре 2012 года.
A format for reporting on PCBs under the Convention was adopted at the second meeting of the Conference of the Parties by decision SC2/18. Формат для представления данных по ПХД в рамках Конвенции был принят на втором совещании Конференции Сторон решением СК2/18.
During that period, the Sub-commission had done a preliminary examination of the submission, including initial verification of its format and completeness. За этот период подкомиссия провела предварительное рассмотрение представления, включая первоначальную проверку его формата и полноты.
However, there is no common format for this information, which complicates comparative assessments. Однако не существует единого формата представления этой информации, что затрудняет проведение сопоставительных оценок.
Parties are requested to use the attached reporting format to report in accordance with article 21. Сторонам предлагается использовать прилагаемую форму отчетности для представления докладов в соответствии со статьей 21.
Part C provides an opportunity to comment on the reporting format and possible improvements. Раздел С дает возможность высказать замечания по форме представления отчетности и возможным улучшениям.
OIOS reports scored higher than reports of other programmes on background, conclusions, recommendations and format. Доклады УСВН получили более высокую оценку, чем доклады других программ, по разделам «История вопроса», «Заключения», «Рекомендации» и по формату представления информации.
In order to bring greater transparency to the budget process, the presentation format included information on resource changes and their impact. В целях повышения прозрачности бюджетного процесса в форму представления бюджета была включена информация об изменениях в объеме ресурсов и их последствиях.
The Chair recalled that the Steering Committee had adopted the decision to change the format of progress reporting at its sixth meeting. Председатель напомнил о том, что на своем шестом совещании Руководящий комитет принял решение об изменении формата представления отчетности о ходе работы.
The prescribed format for the presentation of the indicators is used by the target countries in a limited way in their SoE reports. В своих докладах СОС целевые страны используют рекомендуемый формат представления показателей в довольно ограниченной степени.
At the same time, the prescribed format for the presentation of the indicators is applied only in a limited way. В то же время рекомендуемый формат представления показателей применяется ими в ограниченных масштабах.
A new format had been developed for presentation of the Status Report. Был разработан новый формат представления доклада о ходе работы.
However, the extent of the burden would very much depend on the final format of the reporting mechanism and the frequency of reports. Однако степень нагрузки будет очень сильно зависеть от окончательного формата механизма отчетности и периодичности представления докладов.
These included the timeline, format and content of documentation for preparing new country programmes. Речь идет, в частности, о сроках представления, формате и содержании документов, необходимых для подготовки новых страновых программ.
The cluster format of the methodological sheets was adopted. Был принят формат представления методологических таблиц по блокам.
Belarus and the Russian Federation, which partially submitted the data for this indicator, measure concentrations in units according to the required data format. Беларусь и Российская Федерация, частично представившие информацию по показателю, измеряют концентрации в единицах, обусловленных форматом представления данных.
All countries providing data measure the indicators in units according to the required data format. Все страны, представившие информацию, проводят измерения показателя в единицах, обусловленных форматом представления данных.
It was requested that the secretariat consider replicating this thematic format for other Working Groups. Секретариату было предложено рассмотреть возможность применения такого же формата представления материалов и в рамках других рабочих групп.