Английский - русский
Перевод слова Foreman
Вариант перевода Форману

Примеры в контексте "Foreman - Форману"

Примеры: Foreman - Форману
I didn't give foreman any. А Форману я ничего не давал.
You want to give foreman a brain biopsy? Вы хотите сделать Форману биопсию мозга?
And that's why I went to Dr. Foreman. Поэтому я и пошла к доктору Форману.
Or because you're trying to kiss up to Foreman. Или ты просто пытаешься подмазаться к Форману.
Very few boxing experts gave the 42-year-old Foreman a chance of winning. Очень немногие эксперты бокса давали 42-летнему Форману шансы на победу.
Foreman needs more help with the M&M prep. Надо помочь Форману подготовиться к КИЛИ.
It's got nothing to do with Foreman or House. Это не относится к Хаусу или Форману.
We'll have a stronger argument if we go to Foreman as a united front. У нас будет более сильный аргумент, если мы пойдем к Форману единым фронтом.
Telling Foreman will put lives at risk. Рассказав Форману мы подвергнем жизни риску.
'Cause, when I stranded you behind the barricades, you went straight to Foreman. Потому, что когда я бросил тебя за барикадами, ты побежал прямо к Форману.
You wanted me to tell Foreman. Ты хотел, чтобы я доложил Форману.
I told Dr. Foreman I didn't want a C-section. Я говорила Доктору Форману, что не хочу делать кесарево.
I will go tell Foreman about your promotion. Я пойду скажу Форману о твоем повышении.
Tell Dr. Foreman you got some cool information. Скажи доктору Форману, что у тебя есть прикольная информация.
I'll let Foreman know that the 16-year-old patient with the severe edema can wait. Я скажу Форману, что шестнадцатилетняя пациентка с сильным отеком может и подождать.
Dr. Foreman didn't seem to like me either. Доктору Форману я тоже, похоже, не понравилась.
She'll invite friends over for Foreman to share. Она пригласит своих подружек, чтобы и Форману досталось.
I already told Foreman he'd been drinking that night. Я уже говорила Форману, что он пил в тот вечер.
Why not just make old Foreman lift the key from the kid's backpack? Почему бы старику Форману просто не стянуть ключ из рюкзака парня?
Tell him Ali would've done to Tyson what he did to Foreman in Africa. Скажи ему, Али сделал бы Тайсону то, что сделал Форману в Африке.
Didn't you cover all this personal stuff with Dr. Foreman? Ты разве не рассказала всю свою личную историю доктору Форману?
If the confederacy had mosquitoes, we'd all have southern accents and I'd be paying Foreman less. Если бы в Конфедерации были комары, мы бы все говорили с южным акцентом, а я бы платил Форману меньше.
Shouldn't we call Foreman or the police? Нужно ли нам сообщать Форману или полиции?
If he doesn't, he's telling Foreman he needs him. Иначе, он практически скажет Форману, что он ему нужен.
If I wanted or needed your drug diagnosis, I would have told Foreman where we are. Если бы мне был нужен стереотипичный диагноз, касающийся наркотиков, я бы сказал Форману, где мы.