Women perform important agricultural tasks, such as planting, cutting, weeding, fertilizing and harvesting. |
Женщины выполняют важные виды сельскохозяйственных работ, такие, как посадка растений, жатва, пропалывание, внесение удобрений и сбор урожая. |
Fertilizing grassland within the first few days after cutting provides surplus N resulting in a larger emission from the combined effects of cutting and fertilization. |
Внесение удобрений на луговые угодья в течение первых нескольких дней после скашивания дает излишек азота, что приводит к повышению уровня эмиссии от комбинированного эффекта скашивания и удобрения. |
The women do the fertilizing, diapering and de-leafing. |
Женщины выполняют такие работы, как внесение удобрений, связывание плодов и удаление листьев. |
Women also make a substantial contribution of 51 per cent to fertilizing and 41 per cent to leaf-drying. |
Женщины также вносят значительный трудовой вклад в размере 51 процента во внесение удобрений и 41 процента - в сушку листа. |
The school's business class was responsible for advertising, watering and fertilizing, and helped with sales. |
Учебная группа этой школы, изучающая основы предпринимательства, взяла на себя вопросы рекламы, проведение поливочных работ и внесение удобрений, а также помогала в осуществлении продаж. |
The maintenance of the green areas include specialized season maintenance and fertilizing of the low and high vegetation, every-day watering of the grass, grass mowing, modelling of the bushes. |
Уход за зелеными насаждениями включает в себя специализированное сезонное обслуживание низкой и высокой растительности, внесение удобрений, ежедневное поливание, кошение травы, подрезание кустов. Зимой в этот пакет услуг входят уборка снега и разбрасывание песка по аллеям. |