Английский - русский
Перевод слова Everytime
Вариант перевода Каждый раз

Примеры в контексте "Everytime - Каждый раз"

Все варианты переводов "Everytime":
Примеры: Everytime - Каждый раз
I don't have to look at that everytime I leave my apartment. Я не обязана смотреть на это каждый раз, когда выхожу из квартиры.
Because everytime I see a wheatfield I'll think about you. Потому что, каждый раз глядя на поле пшеницы Я буду думать о тебе.
I have to show you a demo everytime... Я вынужден демонстрировать тебе каждый раз...
should come before or after "everytime"? должно идти до или после "каждый раз"?
Why do you land on my site everytime? Почему ты оказываешься на моем пути каждый раз?
Then everytime will you blame others for that? И ты каждый раз будешь в этом кого-то винить?
I just - I don't think we should rely on him everytime we hit a roadblock. Я не думаю, что мы должны полагаться на него каждый раз, когда у нас трудности.
So everytime she comes home from school, she sees you miserable and moping and she blames me. Значит, каждый раз приходя со школы, она видит тебя несчастного и кислого, и она винит меня.
FYI, i'ma very beginner bloggers, and everytime I'm blogwalking, there are many many awards on Almost Every blog i hopped ins. К вашему сведению, я очень начинающих блоггеров, и каждый раз я blogwalking, Есть много много наград почти на каждом блоге я прыгал модулей.
It seems everytime there is a big battle you, guys, barely make it out alive. Кажется, что каждый раз, когда надо двигаться, они едва ходят по сцене
so everytime I drive you to Valencourt, I'll have to drop you off by the drugstore. Поэтому каждый раз, привозя тебя в Валенкур, я должен буду высаживать тебя перед аптекой
Everytime I take the stage we were only... Каждый раз на сцене мы просто...
Everytime he performed his trick, Bob was telling me the answer. Каждый раз, выполняя свой трюк, Боб подсказывал мне ответ.
Everytime the titis blooms The scenery becomes really beautiful here Каждый раз, когда расцветает слива, здесь становится так чудесно.
Everytime I go to get off, I can't. Каждый раз я пытаюсь остановиться, но не могу.
Everytime before I sleep... I always pray. Каждый раз перед сном... я молилась Небесам.
Everytime I was sure we had you, but somehow you'd slip through our fingers. Каждый раз я был уверен, что ты в моих руках.
Everytime I see you smiling And I feel you so close to me Каждый раз, видя твою улыбку Чувствую, что ближе мы - я и ты
Everytime I'm on a train, the motion of the train does this to me Каждый раз, когда поезд начинает двигаться, у меня это происходит.
Everytime I have to quit and lose. Каждый раз приходится начинать сначала
Everytime bad thing happens you guys end up putting yourselves deeper into the middle of it because "That's just the way it is". Каждый раз, когда случается что-то плохое, вы пацаны всё только усугубляете, и всё "потому".
everytime we start on your problems we get somehow to our problem think that everything is fine with you yes, everything is fine with me Каждый раз, когда говорят о твоих проблемах, ты тут же переводишь на проблемы мои и Гилы. Можно подумать, у тебя всё в порядке.
But everytime you drop an object then. Но каждый раз, когда мы роняем какой-то предмет...
I don't think I need to tell you everytime I leave the room. Не думаю, что мне нужно докладываться каждый раз, когда я выхожу из комнаты.
And everytime he said something, her only response was... И каждый раз, когда он что-то говорил, она отвечала: