Английский - русский
Перевод слова Electrified
Вариант перевода Под напряжением

Примеры в контексте "Electrified - Под напряжением"

Примеры: Electrified - Под напряжением
Also, the perimeter fence is electrified. Кроме того, забор по периметру дома, под напряжением.
Everything is surrounded by electrified barbed wire. Все окружено колючей проволокой под напряжением.
Some of the objects were electrified. Некоторые из предметов были под напряжением.
You try to open an electrified door and it didn't go too well. Ты пыталась открыть дверь под напряжением, и всё кончилось не очень хорошо.
Incidentally, they're electrified. Между прочим, они под напряжением.
The security door was electrified. Дверь охраны была под напряжением.
Garin is going to follow the others but Konstantinov stops him, pointing out that the contact rail is still electrified. Гарины собираются последовать за остальными, но Константинов их останавливает, указывая, что контактный рельс всё ещё под напряжением, и им лучше подождать, когда его отключат.
The whole ship is electrified, So to avoid electrocution, you must wear gloves or rubber soles. Весь корабль под напряжением, поэтому, чтобы вас не ударило током, нужно, чтобы вы надели резиновые сапоги или приделали подошвы из резины.
They kept repeating the test always with the same objects electrified. Они повторяли этот тест, и всегда одни и те же предметы были под напряжением.
They got an electrified fence around a septic facility. Тут вокруг сортира ограда под напряжением!
That fence is electrified. Этот забор под напряжением.
In a pool of electrified water, it can take up to 50 milliamps to kill a normal human, less than the power it takes to turn on a light bulb. Вода под напряжением, чтобы убить человека, достаточно 50 миллиампер, меньше, чем нужно для включения лампочки.
They got an electrified fence around a septic facility. Очистные сооружения окружены проволокой под напряжением.