Английский - русский
Перевод слова Dope
Вариант перевода Траву

Примеры в контексте "Dope - Траву"

Примеры: Dope - Траву
I had Huell lift your dope. Я сказал Хьюэллу вытащить твою траву.
Live in the country, smoke dope. Жить в деревне, курить траву.
I' not giving him any fucking dope. Я не собираюсь отдавать ему мою траву.
You better tell your dad to pay me for my dope! скажи батьке, чтобы заплатил за траву!
When I was growing dope, you had your hair salon going. Я выращивал траву, У тебя был свой салон красоты.
But maybe you should make your dope A little less accessible? Но может быть вам стоит сделать вашу траву чуть менее доступной?
Now I' selling dope, and I know why Тёпёрь я продаю траву И я знаю, почёму
I've seen this kid spend an entire afternoon smoking dope and trying to lick his own nipples. Я просто видел, как этот парень целый день курил траву и пытался лизать свои соски
If he was playing hockey and smoking dope, он€л бы с нами, курил траву...
It's just a way to move the dope. Это способ перевозить траву.
Lay off my dope. Не трогай мою траву.
Now give with the dope. И отдай мне траву.
We've got the dope back. Мы заполучили траву обратно.
I promise you, I'm gonna start growing dope again and get my life back on track. Обещаю, я снова начну выращивать траву и все станет как в прежние времена.
Ricky, if you want Lucy back, you gotta start growing dope again, and you're gonna need lights, tables, fertilizer. Рикки, если хочешь вернуть Люси, тебе придется снова выращивать траву, А это гемор с освещением, столами, поливкой...
If Marijuana Anonymous teaches us anything, smoking dope, it might be a lot of fun right now. Если меня и научили чему-то на собраниях курильщиков, так это тому, что поначалу курить траву может быть очень весело.
No matterwhat happens between you and me, you gotta start growing dope, and you gotta get some money. Ќе имеет значени€, что было между нами раньше. Ќачни снова выращивать траву, заработай немного денег...
So get out of that frizzly army-looking shirt... and stop smoking that dope! Так что лучше сними свою рубашку жёваную... и прекрати траву курить всё время!
Oh, but the dope in the tow car gives him deniability. Если траву обнаружат в машине, он не при делах.
If he was playing hockey and smoking dope, Гонял бы с нами, курил траву...
Cool with me smoking dope, getting drunk with my friends, playing video games with my friends. Она была рядом, когда я начал выращивать траву в 7 классе, когда курил гаш, нажирался с друзьями и играл в видео игры.
I, Richard, am gonna cut back on my drinking to 3 or 4 days a week and smokin' dope to probably 5 or 6. Я, Ричард, обещаю нажираться в хлам только 3-4 дня в неделю, а курить траву только 5-6 дней в неделю.
Dope, drugs, weed, grass, toot, smack, quackers, uppers, downers, all-arounders. Наркоту, траву, шмаль, анашу, кокос, колеса, марки, герыч.