The two sides also agreed on a mechanism for depositing the collected revenues into a special account in support of the budget for the north. |
Между двумя сторонами был также согласован механизм перечисления поступлений на специальный счет для поддержки бюджета северных районов. |
It had thus been unable to follow its usual procedures for depositing its contribution in the bank account of the United Nations. |
Поэтому она не смогла использовать традиционные процедуры для перечисления своего взноса на банковский счет Организации Объединенных Наций. |
With regard to the scheme of charging interest on late payments and depositing such interest income in the Working Capital Fund, it is recalled that the Secretary-General has made similar proposals in the past. |
Что касается плана взимания процентов с не выплаченных вовремя взносов и перечисления таких процентов в Фонд оборотных средств, то уместно напомнить, что в прошлом Генеральный секретарь уже выдвигал аналогичные предложения. |
The United Nations should speed replenishment of its depleted reserves by depositing budgetary surpluses owed to those Member States with regular budget arrears into the Working Capital Fund. |
Организации Объединенных Наций надлежит ускорить пополнение израсходованных средств путем перечисления в Фонд оборотных средств той доли бюджетных излишков, которая причитается государствам-членам, имеющим задолженность по взносам в регулярный бюджет. |