Английский - русский
Перевод слова Dedicating
Вариант перевода Выделении

Примеры в контексте "Dedicating - Выделении"

Примеры: Dedicating - Выделении
It was recommended that consideration should be given to dedicating more time during Standing Committee meetings to discuss mine awareness. Было рекомендовано рассмотреть вопрос о выделении большего времени в ходе заседаний Постоянного комитета обсуждению вопросов информирования о минной опасности.
Maintain its commitment to dedicating 0.7 per cent of gross national income to overseas development assistance in order to support economic and social rights in poor countries (Sierra Leone). Сохранять свою приверженность решению о выделении 0,7% валового национального дохода на оказание помощи в целях развития другим странам для поощрения экономических и социальных прав в бедных странах (Сьерра-Леоне).
The experts agreed that monitoring, reviewing and updating the MIPAA/RIS should be the objective of the Conference. However, the proposal of dedicating one full day to general country reports did not find support. Эксперты решили, что в задачу Конференции должны входить мониторинг, обзор и обновление РСОММПД. Однако предложение о выделении полного рабочего дня на обсуждение общих страновых докладов не нашло поддержки.
Building at least one sports hall for females in the main cities in the governorates and to issue a decree dedicating certain days in general sport clubs for women. Строительство по меньшей мере одного спортивного сооружения для женщин в каждом из главных городов провинций и издание указа о выделении конкретных дней для занятий спортом женщин в спортивных клубах общего профиля.
However, the proposal of dedicating one full day to general country reports (addressing questions such as "What have countries done so far to implement MIPAA?" and "What do they plan to meet commitments of RIS?") did not find support. Однако предложение о выделении полного рабочего дня на обсуждение общих страновых докладов (в которых рассматриваются такие вопросы, как "что страны сделали до настоящего времени с целью выполнения ММПД" и "что они планируют сделать для выполнения обязательств по РСО") не нашло поддержки.