Английский - русский
Перевод слова Darlington
Вариант перевода Дарлингтон

Примеры в контексте "Darlington - Дарлингтон"

Примеры: Darlington - Дарлингтон
But it's a terrible thing, Lord Darlington. Это ужасная вещь, лорд Дарлингтон.
~ It's Andrew Darlington from the care home. Это Эндрю Дарлингтон из дома престарелых.
Yes. I met Lord Darlington. Да, мне встретился лорд Дарлингтон.
The body has been identified as Lieutenant Commander Steven Hill, an engineer officer on the USS Darlington, an Ohio-class nuclear sub. Тело опознали как лейтенанта коммандера Стивена Хилла, механика военного корабля "Дарлингтон", перевозящего ядерные подводные лодки.
Maybe close a deal on the Darlington house. Может закрою сделку с домом в Дарлингтон.
That design persuaded the backers of the proposed Stockton and Darlington Railway to appoint Stephenson as Engineer for the line in 1821. Этот проект убедил инвесторов новой железной дороги Стоктон - Дарлингтон назначить Стефенсона инженером линии в 1821 году.
Fowler is also strongly suspected to have killed both Gale Weys and Pamela Darlington in 1973. Фаулер также подозревается в убийствах Гейл Уэйз и Памелы Дарлингтон, совершённых в 1973 году.
Common retired from football in 1914, and went on to run pubs in Darlington until 1943. Коммон ушёл из футбола в 1914 году и продолжал работать в пабе города Дарлингтон до 1943 года.
He married Cicely Surtees of Darlington, County Durham in 1897. Женился на Сесили Сертис в Дарлингтон, графство Дарем в 1897 году.
Cecil Graham and Lord Darlington are the finalists. Сесил Грэхем и лорд Дарлингтон - финалисты.
The Flying Scotsman is the only passenger service to run non-stop through Darlington and York. Flying Scotsman является единственным поездом, который проходит без остановок Дарлингтон и Йорк.
Look, there's Darlington, all ready. Смотри: а вот и Дарлингтон!
You understand that, don't you, Lord Darlington? Уж вам-то известно, лорд Дарлингтон.
In an email towards Billboard magazine, Mike Darlington stated: Working on Alone was an extremely unique experience for the team as the marketing efforts continued for over six months and pushed the boundaries of what we knew a general release strategy to be. В электронном письме к журналу Billboard Майк Дарлингтон заявил: Работа над Alone была чрезвычайно уникальным опытом для команды, поскольку маркетинговые усилия продолжались более шести месяцев и подтолкнули границы того, что мы знали, как общая стратегия выпуска.
Are you quite sure you don't know where Lord Darlington is? Вы точно уверены, что не знаете, где лорд Дарлингтон?
In 1825 George Stephenson built Locomotion No. 1 for the Stockton and Darlington Railway, north-east England, which was the first public steam railway in the world. В 1825 году Джордж Стефенсон построил Locomotion Nº 1 для железной дороги Стоктон - Дарлингтон в северо-восточной Англии, ставшей первой в мире общественной паровой железной дорогой.
2009: Darlington, United Kingdom (2-4 October): effects of the global economic crisis on women; needs of widows in society; vulnerable women and their children; representation of women in Parliamentary elections; service personnel and post-traumatic stress disorder. 2009 год: Дарлингтон, Соединенное Королевство (2 - 4 октября): последствия глобального экономического кризиса для женщин; потребности вдов в обществе; уязвимые группы женщин и их дети; представительство женщин на парламентских выборах; обслуживающий персонал и психические расстройства вследствие посттравматического стресса.
I met Lord Darlington. Да, мне встретился лорд Дарлингтон.
Lord Darlington is in there, isn't he? Ведь там лорд Дарлингтон?
How do you do, Lord Darlington? Здравствуйте, лорд Дарлингтон.
I should be delighted, Lord Darlington. С удовольствием, лорд Дарлингтон.
Lord Darlington, Mr Graham. лорд Дарлингтон, мистер Грэхем...
Why, it is Lord Darlington! Да это же лорд Дарлингтон!
Good morning, Lord Darlington. Доброе утро, лорд Дарлингтон.
Daytona, Darlington, and Talladega. Дайтона, Дарлингтон и Талладега.