Английский - русский
Перевод слова Damon
Вариант перевода Деймоном

Примеры в контексте "Damon - Деймоном"

Примеры: Damon - Деймоном
After everything that you did to stefan and damon? После того, что ты сделал со Стефаном и Деймоном?
There is no damon and you. "Мы с Деймоном" не существует.
In the bedroom with damon, I got scared. В спальне с Деймоном я испугалась.
That was before you and damon knew about my little secret. Это было до того, как вы с Деймоном узнали мою маленькую тайну
You agree with damon, don't you? Ты ведь согласна с Деймоном, да?
And you and damon just gave up before you got it. А вы с Деймоном сдались, не получив ее.
And did you... deal with damon? И ты... разобрался с Деймоном?
Like why you were fighting Damon. То, из-за чего ты подрался с Деймоном.
I did the right thing, saying goodbye to Damon. Я сделала правильный поступок, простившись с Деймоном.
I was out late last night with Damon. Я очень долго просидела с Деймоном.
Damon and I spent the night researching. Мы с Деймоном всю ночь искали.
I guess that it will give you more time to work on your Matt Damon movie. Полагаю, у тебя появится больше времени для работы в кино с Мэттом Деймоном.
Look, there is no Matt Damon movie. Пойми, нет никакого кино с Мэттом Деймоном.
So... Damon and I are going to go to Denver to pick him up. Так что мы с Деймоном собираемся поехать в Денвер, чтобы забрать его.
I slept with Damon because I'm in love with him. Я спала с Деймоном, потому что я люблю его.
I'm letting Stefan deal with Damon. Я позволил Стефану договориться с Деймоном.
That your client was having a relationship with Damon Horsley. Что у вашей клиентки были отношения с Деймоном Хозли.
Damon and I spent the night researching. Мы с Деймоном всю ночь искали информацию.
I mean, personally, I think she's wasting her time with Damon. Лично я думаю, что она зря тратит время с Деймоном.
I mean, if you and Damon are so close. Я имею ввиду, если вы с Деймоном так близки.
You could've just told me about your little scheme with Damon. Ты могла бы просто рассказать мне о своем маленьком плане с Деймоном.
Since you and Damon are officially over... Раз уж вы с Деймоном официально расстались...
I left her with Damon and Katherine. Я оставил её вместе с Деймоном и Кетрин.
Something has changed between Damon and me. Что-то изменилось между мной и Деймоном.
Can we talk about you and Damon instead? Давай лучше о тебе с Деймоном поговорим?