Примеры в контексте "Colleen - Колин"

Все варианты переводов "Colleen":
Примеры: Colleen - Колин
But colleen got away before you finished. Но Колин убежала прежде, чем вы закончили.
They're passed out in a sugar coma at colleen's. Впали в сахарную кому и уснули у Колин.
Says he talked to colleen about it. Говорит, что разговаривал с Колин об этом.
You know, colleen called it a long time ago. Ты знаешь, Колин отменил её уже давно.
Abe's made a written request That you honor his bovine passage rights That colleen extended to him. Эйб сделал письменный запрос, чтобы ты соблюдал его права на проход скота, обещанные Колин.
I don't know about that, But colleen's former neighbor, abe vroman, Ничего не знаю об этом, но бывший сосед Колин, Эйб Вромэн.
Anyway, she never said anything, and I work with Colleen every day. В любом случае, она никогда ничего не говорила, и я работала с Колин каждый день.
If you tell Colleen that, I'll deny it. Если вы расскажете Колин, я буду все отрицать.
Fry told me how he and Colleen first met. Фрай рассказывал о первой встрече с Колин...
You forgot me quick enough when you met Colleen. Ты забыл обо мне сразу же после знакомства с Колин.
Colleen thought it would be easier to sort things out this way. Колин считает, что так будет легче со всем разобраться.
I can only hope the same for Colleen. Я могу только надеяться об этом для Колин.
Aiden, you have to tell your mom that Colleen is dead. Эйден, ты должен сказать маме, что Колин мертва.
By the time I got close enough, it was too late to save Colleen. Но как только я подобрался достаточно близко, было уже слишком поздно спасать Колин.
This film stars Dan Dailey, Corinne Calvet and Colleen Townsend. В фильме снимались Дэн Дэйли, Коринн Кальве и Колин Таунсенд.
Her attending is a Dr. Colleen Harrington. Ее лечащий врач - Доктор Колин Харингтон.
And now Colleen is dead... because of me. И сейчас Колин мертв... из-за меня.
And it was so great to see you, Colleen. Рада была видеть тебя, Колин.
It's... It's your color, Colleen. Тебе... чертовски идёт, Колин.
Cody just threw up all over Colleen's couch. Коди только что стошнило на диван Колин.
The kids are already settled at Colleen's. Я уже оставила детей у Колин.
No, but you can meet Colleen. Нет, но вы можете повидать Колин.
Well, thank you, Colleen. Что ж, спасибо, Колин.
Come on, Colleen, the ceremony's about to start. Давай, Колин, церемония почти началась.
If you're having a hard time, you should talk to my friends Bill and Colleen. Если вам трудно, можете поговорить с моими друзьями Биллом и Колин.