Английский - русский
Перевод слова Charade
Вариант перевода Этот цирк

Примеры в контексте "Charade - Этот цирк"

Примеры: Charade - Этот цирк
Five more minutes, Padre, then I'm abandoning this ridiculous charade. Ещё пять минут, падре, и я прекращаю весь этот цирк.
Well, if she's after our money, then why this charade? Но если ей нужны наши деньги, тогда зачем весь этот цирк?
Why the hell did you put me through this whole charade? Какого чёрта ты устроила весь этот цирк?
If you want to stay for this charade, you can. Если хочешь продолжать смотреть этот цирк, оставайся.
I can't believe that you are involving me in this charade. Поверить не могу, что ты втянула меня в этот цирк.
Look, I have gone along with this charade because I hurt you, but now you're just dragging it out to be vindictive. Слушай, я долго терпел этот цирк, потому что обидел тебя но сейчас ты превращаешь всё в дешёвую месть.
I can't carry on this charade anymore! Я больше не могу продолжать этот цирк.
Figured as long as I'm going to participate in this sick charade, I might as well go full metallic jacket. Я подумал, что раз уж подписался на этот цирк, то надо полностью соответствовать.