Английский - русский
Перевод слова Blizzard
Вариант перевода Снежная буря

Примеры в контексте "Blizzard - Снежная буря"

Все варианты переводов "Blizzard":
Примеры: Blizzard - Снежная буря
So there's a blizzard in kansas. Итак, там, в Канзасе, снежная буря.
Kids, the blizzard of '09 was a monster. Детки, снежная буря 2009 года была чудовищна.
I know there's a blizzard. Да, я знаю, снежная буря.
I want the blizzard to make the... Мне нужна снежная буря, чтобы...
But first, Quahog was hit by a major blizzard last night. Но прежде - этой ночью на Куахог обрушилась снежная буря.
We're fortunate to be leaving New York before this latest blizzard hits. Нам повезет, если мы покинем Нью-Йорк до того, как начнется очередная снежная буря.
As Paris is hit by a sudden blizzard, Jeanne realises that the man is following her. В то время, как в Париже разразилась настоящая снежная буря, Жанна понимает, что незнакомец следует за ней.
That blizzard thing, Here's the report, Снежная буря. А вот и сообщение.
That blizzard thing, Here's the report, Снежная буря? - Таков прогноз.
It's Nicola's sister's wedding, but there's a huge blizzard and no planes are flying. У сестры Николя свадьба, но идет снежная буря и самолеты не летают
There's talk of a blizzard. Говорят, будет снежная буря.
It is forming a blizzard. Это поднимается снежная буря.
They're in the middle of a terrible blizzard. Там сейчас ужасная снежная буря.
It's like an electronic blizzard out there. Это как электронная снежная буря.
What do we do if there's a blizzard? Что если будет снежная буря?
From February 14-15, 2015, a potent blizzard occurred in the Northeast United States. 15-16 февраля - в восточной части США разыгралась сильная снежная буря.
It's basically a blizzard, sir - winds gusting up to 80 miles an hour. В основном, там снежная буря, сэр, ветер 130км/ч.
So, what do you think- What do you think that means- a blizzard on your wedding day? Как ты думаешь, снежная буря в день свадьбы - это к чему?
Perhaps that blizzard we're not supposed to get. Может, впереди нас ждет снежная буря.
It's the worst blizzard in South Dakota history. Это сильнейшая снежная буря за всю историю Южной Дакоты.
I mean, they can see dust specks on Mars, but no one noticed a giant blizzard hurtling towards us. Они видят пылинки на Марсе, но никто не заметил, что на нас надвигается снежная буря.
You're playing yesterday's tape. with that blizzard thing Вчерашнюю пленку поставили. на нас надвигается снежная буря.
Big blizzard moving in. Идет большая снежная буря.
with that blizzard thing: на нас надвигается снежная буря.
There's talk of a blizzard. Говорят, надвигается снежная буря.