We could give it to Arvid. |
Мы могли бы отдать его Арвиду. |
Arvid thought he was in the kitchen. |
Арвиду кажется, что он был на кухне. |
The company doesn't need to know I secretly helped Arvid, right? |
Компании не обязательно знать, что я тайком помогала Арвиду, правда? |
Malaysia wishes to pay tribute to the originator of some of these principles, the late Ambassador Arvid Pardo, dubbed as the father of the new law of the sea. |
Малайзия хочет воздать должное автору некоторых из этих принципов покойному послу Арвиду Пардо, которого называют отцом нового морского права. |
In this regard, my delegation would like to associate itself with the tribute paid to Ambassador Arvid Pardo, who convinced the world that the seabed should be the common heritage of humankind. |
В этой связи моя делегация хотела бы присоединиться к словам тех, кто воздал должное послу Арвиду Пардо, убедившего мир в том, что морское дно должно рассматриваться как общее достояние человечества. |
It would be remiss of me today not to pay tribute to Professor Arvid Pardo, Malta's first Permanent Representative to the United Nations, who sadly passed away recently. |
Было бы упущением с моей стороны не воздать сегодня должное профессору Арвиду Пардо - первому Постоянному представителю Мальты при Организации Объединенных Наций, который, к сожалению, недавно скончался. |
In conclusion, we would like to join all previous speakers in paying a special tribute to the late Ambassador Arvid Pardo of Malta. |
В заключение нам хотелось бы присоединиться ко всем предыдущим ораторам в воздании особой чести покойному послу Мальты гну Арвиду Пардо. |