From 1906, Sneevliet was active for the SDAP in Zwolle, where he became the first social democrat city council member in the elections of 1907. |
С 1906 Сневлит работал на СДРП в Зволле, где он стал первым социал-демократическим членом городского совета на выборах 1907 года. |
They were among the pioneers among Chinese players in Europe, as by then, only Xie Yuxin and Gu Guangming, playing with FC Zwolle (Netherlands) and SV Darmstadt 98 (Germany) respectively, had been playing in Europe since 1987. |
К тому времени в Европе играли лишь Се Юйсинь и Гу Гуанмин за «Зволле» (Нидерланды) и «Дармштадт 98» (Германия) соответственно, оба прибыли в Европу в 1987 году. |
In court, the seller states that the conditions were established at the beginning of the contractual relationship and afterwards deposited at the Chamber of Commerce ("Kamer van Koophandel") in Zwolle. |
В суде покупатель заявил, что такие условия были установлены в самом начале договорных отношений и впоследствии переданы на хранение в Торговую палату Зволле. |
In addition, a peer exchange for Moldovan professionals to visit The Hague and Zwolle in the Netherlands was conducted, focusing on cybercrime and the establishment of joint investigation teams and a national rapporteur mechanism for trafficking in persons. |
Кроме того, для молдавских специалистов в рамках обмена опытом с коллегами из других стран было организовано посещение Гааги и Зволле в Нидерландах, в ходе которого основное внимание было уделено киберпреступности и созданию совместных следственных групп и механизма национального докладчика по проблеме торговли людьми. |
The Arnhem Court of Appeal upheld the complaint, and the case went to the Zwolle District Court. On 15 October 1991, this court found the defendants guilty and ordered the suspended sentence handed down by the Leeuwarden Court of Appeal to be executed. |
Апелляционный суд Арнхема поддержал жалобу, и дело было передано на рассмотрение в окружной суд Зволле. 15 октября 1991 года этот суд признал подсудимых виновными и распорядился привести в исполнение отсроченный приговор, вынесенный Апелляционным судом Леувардена. |