We need to get out of here now, or else the zirconium metal in the core will have already started to melt. |
Нам нужно убираться отсюда сейчас же, иначе металлический цирконий в ядре начнет таять. |
Type 1 metals included cerium, neodymium, titanium, cobalt, niobium, zirconium, rare earth elements plus yttrium and high field strength elements, which are inversely correlated with manganese/iron. |
К металлам первого типа были отнесены церий, неодим, титан, кобальт, ниобий, цирконий, редкоземельные элементы, а также иттрий и сильнополевые элементы, которые отрицательно коррелируют с марганцем/железом. |
Through IAEA, it supplies developing countries with electron accelerators, cyclotron systems, neutron generators, neutron radiography units, gamma-therapeutic apparatuses and other equipment, as well as materials: natural and enriched uranium, impoverished uranium, metallic zirconium, isotopes and radioactive compounds. |
Через МАГАТЭ она поставляет развивающимся странам ускорители электронов, циклотронные комплексы, нейтронные генераторы, установки для нейтронной радиографии, гамма-терапевтические аппараты и другую аппаратуру, а также материалы - природный и обогащенный уран, обедненный уран, цирконий металлический, изотопы и радиоактивные соединения. |
ZIRCONIUM, DRY, finished sheets, strip or coiled wire MAGNESIUM HYDRIDE MAGNESIUM PHOSPHIDE |
ЦИРКОНИЙ СУХОЙ в виде обработанных листов, полос или змеевиков из проволоки в бухтах |
One design uses a fuze strip (containing barium chromate and powdered zirconium metal in a ceramic paper) along the edge of the heat pellets to initiate burning. |
Конструкция использует плавкий предохранитель (содержит хромат бария и измельченный цирконий, обернутый в керамическую бумагу), проложенный вдоль нагревательных пеллетов для начала горения. |