| We need to get out of here now, or else the zirconium metal in the core will have already started to melt. |
Нам нужно убираться отсюда сейчас же, иначе металлический цирконий в ядре начнет таять. |
| These minerals contain heavy metals (barium, chromium, gold, iron, rare-earth elements, tin, thorium, tungsten and zirconium) and non-metals (diamonds, lime, siliceous sand and gravel). |
Эти полезные ископаемые содержат тяжелые металлы (барий, хром, золото, железо, редкоземельные элементы, олово, торий, вольфрам и цирконий) и неметаллы (алмазы, известь, силикатный песок, гравий). |
| ZIRCONIUM, DRY, coiled wire, finished metal sheets, strip (thinner than 254 microns but not thinner than 18 microns) |
ЦИРКОНИЙ СУХОЙ в виде спиралей из проволоки, обработанных металлических листов, полос (тоньше 254 микрон, но не тоньше 18 микрон) |
| Zirconium, dry, sheets, strips etc |
Цирконий сухой в виде обработанных листов, полос или проволоки в бухтах |
| Zirconium or zirconium alloys. |
цирконий или циркониевые сплавы. |