Английский - русский
Перевод слова Zidovudine

Перевод zidovudine с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Зидовудин (примеров 6)
Zidovudine (AZT) or tenofovir (TDF) are recommended as less toxic and equally effective alternatives. Зидовудин (azt) или тенофовир (tdf с) рекомендуются как менее токсичные и не менее эффективные альтернативы».
The PMTCT guidelines were recently revised and adopted to include the introduction of the dual therapy regimen of Nevirapine and AZT (Zidovudine). Недавно были пересмотрены и вновь утверждены руководящие указания по ППИМР, которые в настоящее время предусматривают введение режима двойной терапии препаратами невирапин и АЗТ (зидовудин).
Only in case of development of peripheral neuropathy or pregnancy is it changed to the next choice, zidovudine. Только в случае развития периферической нейропатии или в случае наступления беременности ставудин там заменяют на зидовудин.
The following antiretroviral drugs are available at the centre: zidovudine, lamivudine, zidovudine plus lamivudine combination treatment, stavudine, didanosine, abacavir, nevirapine, efavirenz, indinavir and lopinavir/ritonavir. В этом центре имеются следующие препараты для антиретровирусной терапии: зидовудин, ламивудин, комбинированное лечение зидовудином и ламивудином, ставудин, диданозин, абакавир, невирапин, эфавиренц, индинавир и лопинавир/ритонавир.
Zidovudine (AZT) is given HIV-infected pregnant women and to babies born to seropositive mothers. ВИЧ-инфицированным женщинам и младенцам, рожденным от сероположительных матерей, назначается препарат "зидовудин" (АЗТ).
Больше примеров...
Зидовудина (примеров 3)
Simultaneous use of zidovudine is not recommended, as it can inhibit the intracellular phosphorylation of stavudine. Одновременное применение зидовудина не рекомендуется, так как это может тормозить внутриклеточное фосфорилирование ставудина.
In addition, the revised guidelines emphasize the need for countries to replace single-dose nevirapine or short-course zidovudine with more effective longer-duration combination regimens. Кроме того, в пересмотренных рекомендациях подчеркивается необходимость для стран заменять одноразовые дозы невирапина или короткий курс зидовудина более эффективными и долговременными комбинированными курсами.
However, recent trials show that a short regimen of zidovudine pills given during the last weeks of pregnancy cuts the rate of mother-to-child transmission during childbirth by half, at less than a tenth of the cost of the longer course. Однако недавно проведенные экспериментальные исследования показывают, что непродолжительный курс приема таблеток "зидовудина" на протяжении последних недель беременности наполовину сокращает показатель передачи заболевания от матери ребенку во время родов, при этом затраты не превышают одной десятой от стоимости более продолжительного курса.
Больше примеров...