Marcus Stenberg, he lives in Ystad. |
Маркус Стенберг, проживает в Истаде. |
They've lived in the house in Ystad since the early 80s. |
Они жили в своём доме в Истаде с начала 80-х. |
He also noted that the second meeting of the Joint Expert Group on Dynamic Modelling would again be hosted by Sweden in Ystad in November 2001, and outlined its main objectives. |
Он также отметил, что второе совещание Объединенной группы экспертов по разработке динамических моделей будет вновь организовано Швецией в Истаде в ноябре 2001 года, и в общих чертах изложил его основные цели. |
Following the recommendations of the Ystad meeting, ICP Mapping will initiate and support the NFCs dynamic modelling activities and their active participation in the common presentation of the results on the European scale. |
Согласно рекомендациям совещания в Истаде, МСП по составлению карт инициирует и будет поддерживать деятельность НКЦ в области динамического моделирования и их активное участие в общем представлении результатов в европейском масштабе. |
Born on 24 April 1865 in Ystad, Sweden, Wengberg was the daughter of Per August Wengberg and Emilia Sophia Carlheim-Gyllensköld. |
Родилась 24 апреля 1865 года в Истаде в семье Per August Wengberg и его жены Emilia Sophia Carlheim-Gyllenskiöld. |